Действие 1
День. На траве рядом с ногой сказительницы крупным планом показан лежащий человеческий череп. Габриель смотрит на долину с заброшенными деревянными домами, оставшимися от некогда стоявшей деревни.
Габриель: Это Сэрра. Как красиво!
Зена: а для меня хуже места нет.
Габриель: не вини себя за то, что случилось.
Зена: я пришла сюда не покаяться. ..
Зена: что произошло? Кем я была? Как искупить вину?
Габриель: ты стала другой Зена, как эта долина: раньше она стонала от смерти и насилия, а теперь полна жизни, красоты. Ты изменилась также.
Зена: хотелось бы верить. Я спущусь.
Зена садится на Арго.
Габриель: я подожду здесь.
Габриель смотрит ей в след. Зена осматривает деревню, но её всюду преследуют призраки прошлого: объятая огнем деревня, стоны её жителей, топот лошадей её армии. Зена оглядывается и ей видится маленькая девочка возле горящего дома, затем она оборачивается и смотрит на воительницу. Это Каллисто : «За что?», с заплаканными глазами спрашивает она Зену.
Зена поворачивает лошадь обратно и спешит вернуться назад, но не находит Габриель.
Зена: Габриель? Габриель? (Зена находит брошенный в траву шест подруги).
Смена кадра.
Габриель и несколько местных жителей связаны и находятся в плену. Странное племя варваров-воинов совершают ритуальный боевой танец с мечами.
Вождь: Бог луны, богиня, Зевс. Мы, дети луны, просим дать нам знак. Пошли его нам.
В этот момент он замечает на дереве Зену, наблюдающую за происходящим.
Вождь: слава богини, мы твои слуги. Поведай нам будущее.
Зена: ничего хорошего вам не светит.
Зена завязывает драку. Броском шакрама она освобождает пленников.
Зена: Габриель, лови (Зена кидает подруге её шест)
Габриель (обращаясь к местным жителям): бегите! … Бегите, скорей!
Габриель уводит в безопасное место крестьян. Зена бежит по лесу, пытаясь догнать Габриель.
Зена: Габриель!
Габриель: стойте !, кажется, это Зена.
Зена: рада тебя видеть.
В этот момент появляется вождь.
Зена: уходите.
Габриель: быстрее, бежим… Скорее , уходим! ( в этот момент девочка –пленница прячется в кустах вместо того, чтобы последовать за остальными беглецами)
Зена вступает в схватку с воином.
Вождь: Взять её! (отдает команду вождь)
Бой окончен и королева воинов уходит … Но вождь обрубает веревку с ловушкой
Девочка: осторожно!
Зена оборачивается.
Зена: отойди ! Зена отбрасывает в сторону ребенка.
Зену отпихивает бревно-ловушка, королева воинов отлетает и сильно ударяется головой об дерево, а затем теряет сознание.
Титры
Вождь «детей луны» собирается убить Зену, но его останавливает Габриель, которую тот ранит ножом в правую ногу.
Габриель: Зена, открой глаза… Очнись.. Очнись…
Зена: Габриель, девочка…
Габриель: какая? Из пленных?
Зена: только она спасёт меня.
Габриель: они ушли, Зена..
Зена: гора Нестус
Габриель: что?
Габриель: гора Нестус?
Зена: отнеси меня туда
Габриель: я не могу, я не знаю…Это далеко… Зена…
Зена: пожалуйста… прошу тебя… (снова теряет сознание) Амфиполис…
Действие 2
«За десять зим до этого…» Ночь. Военный лагерь 1 из воинов волочёт пленного.
Воин: давай, живее, иди, иди, к Зене его…
Зена: народ Неаполиса, друзья! Вы можете идти. Но расскажите всем, что моя армия покоряет каждую деревню, которая помогает врагам. Я сделаю всё, чтобы защитить родину. Те, кто не прислушается к моему предупреждению, заплатят дорогую цену.
Смена кадра.
Та же ночь, Зена на корабле.
Воин:Иди (воин подпихивает пленника). Есть хочешь? (кидает колбасу на пол)… Ты не голоден?
Пленник (коим оказывается Цезарь): я не ем из рук свиней.
За происходящим с корабля наблюдает Зена. Воин бьёт Цезаря.
Цезарь: ты бьёшь как женщина.
Воин: ты не боишься меня? А смерти боишься?
Цезарь: Храбрец умирает лишь раз, а такой как ты тысячу раз.
Воин: ладно, храбрец, твой час настал (замахивается саблей на пленника).
Вмешивается Зена.
Зена: Теллас, посмотри на него: одежда, повадки, язык, это римский гражданин, ценное приобретение.
Воин (Теллас): о чём ты говоришь?
Цезарь: выкуп, она говорит о выкупе, свинья.
Зена: да, мы выручим 20 000 динаров.
Цезарь: этого не достаточно.
Зена: правда?
Цезарь: они не поверят, что это я, услышав такую цену. Я стою в 5 раз дороже.
Зена: хорошо, но если лжёшь- пеняй на себя.
Зена: Висэрус, пошли к римлянам человека, пусть запросит 100 000 динаров за человека по имени…Как тебя зовут?
Цезарь: Цезарь, Юлий Цезарь.
Зена: Цезарь, Юлий Цезарь.
Зена: ты не боишься смерти?
Цезарь: я знал, что не умру сегодня.
Зена: от куда ты знал ?
Цезарь: я знаю, что мне суждено.
Зена: и что же ?
Цезарь: Править Римом.
Зена взмахнула головой, тем самым отдав приказ увести пленника на корабль.
Воин: идём римлянин. [Цезаря уводят на корабль.]
Смена кадра.
Ночь. Зена и Габриель.
Габриель: Зена, ты слышишь?.. Зена? Ты меня слышишь?.. Гора Нестус к северу от реки Стремона?
Зена (в бреду): к северу от реки Стремона.
Габриель: кажется, правильно.
Действие 3
День, корабль. Зена с наставленным мечом.
Зена: ты слышишь? Не с места.
Воин: что там?
Зена: на борту заяц.
Из плетёной корзинки выпрыгивает незнакомка в плаще… она начинает драться с Зеной. При помощи точечных зажимов на теле она парализует ногу королеве воинов. Но её ловят.
Воин: держи его… Это женщина
Зена: Что ты сделала с моей ногой? Вылечи меня, вылечи мою ногу.
Незнакомка вылечивает ногу Зене.
Зена: принесите Тэлласа, она вылечит и его.
В ответ незнакомка произносит что-то на неизвестном языке.
Зена: что она сказала?
Цезарь: ему уже не поможешь.
Воин: она убила его, вынимает меч из ножен.
Зена (одергивает его за руку): стой! (обращаясь к Цезарю) ты знаешь её язык, скажи ей : я пощажу её, если она научит меня. Ведите её в трюм.
Цезарь: будь осторожна: беглые рабы опасны.
Зена: Откуда ты знаешь, что она рабыня?
Цезарь: она говорит на галльском, а родилась в стране фараонов. Видимо, западные галлы похитили её в детстве.
Зена: западные галлы? Почему ты так решил?
Цезарь: у Галлов три провинции и в каждой свой диалект. Однажды, я завоюю их всех.
Зена: почему ты так уверен?
Цезарь: я говорил, мне суждено..
Зена(обрывает Цезаря): да, тебе суждено править миром, и ты в это веришь?
Цезарь: конечно, каждое событие в нашей жизни- часть великого плана, случайностей не бывает, это судьба.
Зена: и кто управляет ей ? боги?
Цезарь: возможно, или наша кровь, или душа, или страсти, или горе, или всё вместе. Вот что мы зовём судьбой.
Зена: Вот что я тебе скажу: сегодня тебе суждено ужинать со мной.
Смена кадра.
Каюта корабля. Зена подходит к пленнице (Милайле).
Зена: покажи как ты это делаешь?.. Нет, не на ноге, покажи на шее… Да, давай. Пленница перекрывает кровоток Зене, королева воинов падает.
Зена: Слишком быстро, сними зажим и повтори помедленнее...Сними… сними…
У Зены начинает течь кровь из носа, пауза затягивается. Но затем Милайла освобождает её от зажима. Воительница поднимается.
Зена: у тебя дурное чувство юмора, научи меня … Нет, не на мне, покажи на себе…Здесь?
Зена перекрывает кровоток Милайле и срывает кулон с её шеи, а затем рассматривает его… пауза… Милайла почти теряет сознание. Королева воинов наклоняется к ней и снимает зажим с шеи.
Зена: видишь, я тоже умею шутить, вставай!
Действие 4
Каюта Зены… в неё входит Цезарь и видит воительницу в роскошном красном платье.
Цезарь: где ты украла платье?
Зена: В Стайгерии.
Цезарь: когда-нибудь ты вернёшься туда за остальным.
Зена: тебе не нравится?
Цезарь: нет, что ты, напротив. А что тебе в Стайгерии?
Зена: это враг моей родины, Амфиполиса.
Цезарь: Амфиполис… значит все эти зверства ради твоей родины?
Зена: Верно. Однажды на нее напал разбойник. Но больше это не повторится. ..Но а ты?
Цезарь: что я?
Зена: что движет тобой?
Цезарь: желание быть великим.
Зена: т.е. сильным.
Цезарь: нет, величие и сила вещи разные, иначе каждый бандит с армией был бы великим. Величие-это когда добиваешься того, что для других не возможно.
Зена: давай объединим усилия?
Цезарь: о чем ты?
Зена: эта жизнь мне прискучила, я хочу воевать с тобой.
Цезарь: т.е. помочь мне покорить мир.
Зена: Почему нет? Мы будем непобедимы.
Цезарь: верно, ты знаешь толк в войне.
Зена: (соблазняя Цезаря): да, я люблю её, преследовать врага, опрокидывать оборону, отрезать путь к отступлению и наносить смертельный удар.
Цезарь: есть очень сильные враги.
Зена: я надеюсь.
Далее поцелуй Зены и Цезаря.
Смена кадра.
День, берег моря. Зена и Цезарь. Цезарь подходит к Зене, рассматривающей драгоценности в сундуке (она получила выкуп за Цезаря).
Цезарь: что такое? Тебе мало?
Зена: нет, я подумала, увидимся ли мы вновь?
Цезарь: я не забуду о тебе ни на минуту
Целуются.
Цезарь: Иди, я найду тебя, обещаю.
Зена уходит.
Действие 5
На корабле Зены… день сменяет ночь... Зена и Милайла замечают корабль Цезаря.
Зена: разворачивай, мы пристанем к ним.
Милайла: отдергивает подругу за руку и мотает головой, пытаясь остановить Зену.
Зена: не бойся, это мой друг… Скорей!
Ночь. Зена стоит на палубе своего корабля, после чего спускаются по лестнице, корабль Цезаря также спускает мостик. Цезарь приставляет к горлу Зены нож.
Цезарь: давайте! (в этот момент солдаты Цезаря выпригивают из засады и нападают на армию Зены)
Зена: что ты делаешь?
Цезарь: это моя судьба, ты её часть, а я часть твоей судьбы.
Солдат Цезаря: корабль чист, Цезарь.
Цезарь: хорошо. (Зене) Где твоя подруга, галльская рабыня?
Зена: я убила её , она предала меня.
Цезарь: правда? Я тебя не виню, однако, она была бы бесценна как гладиатор.
Зена: Мне уготована та же учесть? Мы хотели завоевать мир или ты забыл наши планы?
Цезарь: наши? У нас не было планов, только у Рима. А Рим-это я. Однако, то, что было между нами не прошло зря: я не забуду тебя, а ты займешь почетное место в списке моих побед.
Смена кадра.
День. Волны бьются о песчаный пляж. Цезарь и его солдат идут вдоль берега.
Солдат: было легче, чем я думал.
Цезарь: разделяй и властвуй, друг мой, отдели чувства женщины от её разума и она твоя.
Подходят к лежащей на песке Зене, которая привязана к деревянному кресту. Крест поднимают и воительница висит на кресте среди других подвешенных на крестах.
Цезарь: я мог продать всех вас в рабство, но это не принесло бы мне величия, но это, а главное ты, покажет всем моим врагам кто я, всем, кто пойдет против Рима!
Зена плюет в его сторону.
Цезарь: прощай Зена. (обращаясь к своему солдату) сломай ей ноги.
Зена кричит от боли.
Смена кадра.
Настоящее время. Заснеженные горы, ветер раскачивает ветви деревьев, идёт снег. Габриель и Арго везут на носилках Зену… они останавливаются около пещеры в скале. Габриель падает на снег.
Габриель: господи, спаси! (Зене) тебе всё хуже…
Действие 6
Ночь, на песчаном берегу стоят кресты, на одном из них распята Зена. Несколько воинов стерегут пленников.
Солдат Цезаря: кто идет? Я задал вопрос!
К нему подбегает Милайла, она атакует солдат, а затем снимает Зену с креста.
Смена кадра.
Та же ночь, лагерь Цезаря. В одной из палаток… Цезарь и его военачальник.
Военачальник: Сенат не поддержит северную войну. Ты торопишься. Время на твоей стороне, используй его с умом.
Цезарь: Использую ,и моё время пришло. Сокровища этих пиратов освободили меня, теперь мне не нужны деньги сената. После победы армия станет моей, а с ней и Рим. Нет, Брут, с этого момента старики в белых робах мне не указ. Я их враг.
Заходят 2 солдата.
Цезарь: что такое?
Солдат: Цезарь, женщина-воин по имени Зена сбежала.
Цезарь: ты обречен, ты это знаешь. Но ты можешь искупить вину: возьми центурионов и найди её. Принесите мне её труп к концу ночи. Идите.
Смена кадра.
Заснеженные горы. Дом лекаря Никлио. Стук в дверь.
Никлио: кто ещё там? (открывает дверь)
Милайла:: Никлио, помоги.
Зена: ты шаман?
Никлио: да, я лекарь.
Смена кадра.
Настоящее время. Габриель стучится в дом Никлио.
Габриель: умоляю, пожалуйста, помогите. Помогите, моей подруге нужна помощь.
Никлио: Зена! Что с ней? У неё внутреннее кровотечение.
Зена (приходит в сознание): Никлио, не лечи меня, дай умереть.
Смена кадра.
Дом Никлио. Зене вправляют сломанные ноги.
Никлио: я вправил переломы, повезло, что Милайла привела тебя.
Зена: да, повезло. Почему она спасла меня?
Никлио (переводит слова Милайлы): она говорит, тебе рано умирать.
Зена: если не сейчас, то когда?
Смена кадра.
Дом Никлио. Настоящее время.
Никлио (обращается к Габриель): покажи свою рану.
Габриель: помоги ей.
Никлио: Зена подождёт, а тебе я могу помочь.
Габриель: что это значит?
Смена кадра.
Ночь. Дом Никлио. Зена спит после вправки переломов. Никлио, глядя на ноги Зены : ты удивительно сильна. Как самочувствие?
Зена: нормально, уже лучше. Эти иглы просто чудо.
Зена: Милайла, я простилась с жизнью на том кресте, но ты спасла меня, не знаю почему. Спасибо. Я знаю, ты не понимаешь.
Никлио переводит Зене слова Милайлы.
Никлио: она спрашивает злишься ли ты на Цезаря?
В этот момент центурионы врываются в дом лекаря:
Воины: Взять её!
Один солдат стреляет из лука в Зену, но Милайла закрывает подругу своим телом.
Смена кадра.
Ночь. Дом Никлио. Никлио и Габриель.
Никлио: что-то происходит.
Смена кадра.
Ночь. Дом Никлио.
Милайла: умирает на руках Зены. В ярости с разбиты миногами королева воинов начинается сражаться.
Смена кадра.
Наши дни. Ночь. Дом Никлио. Никлио и Габриель
Никлио: что-то происходит
Смена кадра.
Ночь. Дом Никлио. Зена сражается с центурионами. Воительница упивается боем.. Зена перекрывает кровоток на шее одному из центурионов.
Зена: Ты умрёшь через 30 секунд, но знай, ты не последний.
Смена кадра.
Наши дни. Ночь. Дом Никлио. Никлио и Габриель
Никлио: она умерла.
Заплаканная Габриель держит руку подруги.
Габриель: она не может умереть.
Смена кадра.
Ночь. Дом Никлио. Зена сидит рядом с умирающим центурионом, зажав ему кровоток на шее.
Зена: передай Аиду, чтобы приготовился: сегодня родилась новая Зена… с новой целью в жизни
Смена кадра.
Наши дни. Ночь. Дом Никлио. Габриель рыдает, склонившись над телом подруги
Смена кадра.
Ночь. Дом Никлио.
Зена: … смерть!
Смена кадра.
Наши дни. Ночь. Дом Никлио. Никлио и Габриель.
Габриель: нет!
Никлио: пусть идёт с миром.
Габриель: пожалуйста, прошу, очнись! Очнись!
Смена кадра.
Ночь. Дом Никлио.Зена ломает шею центуриону.
Смена кадра.
Наши дни. Ночь. Дом Никлио. Никлио и Габриель.
Габриель: очнись! Пожалуйста, очнись! Сделай что-нибудь! Помоги ей!
Габриель рыдает над телом подруги. Душа Зены отделяется от тела.
Смена кадра.
То же время. Где-то по ту сторону бытия… Параллельный мир… Меж Голубым небом и объятым пламенем горами зависает крест, к которому привязана Зена. Душа Зены оказывается между Небом и землёй. Рядом с ней появляется дух Милайлы.
Зена: Милайла.
Милайла: Здравствуй, Зена.
Зена: надо было оставить меня на кресте (за спиной Зены появляется калейдоскоп событий из жизни воительницы).
Милайла: у тебя есть судьба, Зена… Но ты должна сделать выбор.
Зена: я уже выбрала, я выбрала зло.
Милайла: ты знаешь зло, сама была злом и можешь с ним бороться. Когда живые думают о мёртвых , мёртвые слышат их мысли, слушай…
Зена слышит голос Габриель.
Габриель: Зена, я знаю, ты слышишь меня, ты всегда учила меня быть сильной, не бросай меня, не сейчас, ты не можешь… ты знаешь, ещё не время…я чувствую это сердцем..я чувствую ужасную пустоту, и она пугает меня…Зена, прошу, не забывай о своей судьбе, борись… борись за жизнь…ты нужна миру… ты нужна мне…
Зена: я должна вернуться.
Смена кадра.
Габриель рядом с телом Зены…