Печать

Транскрипт серии ЗКВ 5.01 Падший ангел

Вступление

Джоксер идет по заснеженной вершине, где распяли Зену и Габриель, но тут резкий удар по носу сбивает его с ног

Эмарис: (приставляя к горлу мужчины меч) Римлянин, шевельнешься – умрешь!
Джоксер: Я не римлянин
Эмарис: Похоже, что нет.
Джоксер: (поднимаясь) Ты амазонка?
Эмарис: Да
Джоксер: (взволнованно) Тогда ты знаешь Зену и Габриель!
Эмарис: А кто о них спрашивает?
Джоксер: Я их лучший друг, меня зовут Джоксер. Меня мучает кошмарный сон, что у них какие-то трудности, вот я и подумал, что и может понадобиться моя помощь…
Эмарис: (отворачивается) У них больше нет трудностей.
Джоксер: Значит, ты видела их? Где они??

Эмарис молча показывает на кресты, Джоксер падает на колени, едва сдерживая рыдания. Появляется Элай.

Элай: Ты очень любил их, да, Джоксер?
Джоксер: Кто ты?
Элай: Меня зовут Элай. Я тоже любил их.
Джоксер: (с трудом) Я хочу отвезти их тела в Грецию. Я знаю, Зена и Габриель хотели бы, чтобы каждую похоронили рядом с их родными.
Эмарис: Боюсь, это будет трудновато. Римляне хотят оставить их в качестве примера.
Джоксер: И все же я отвезу их тела в Грецию. (встает) Вы мне поможете?

Элай с Эмарис переглядываются, и девушка, сдерживая слезы, идет за Джоксером.

Плавная смена кадра.

Зена и Габриель, одетые в белые платья, сидят на скале. Открывается врата Рая, и оттуда вылетают ангелы. Габриель уверенно делает шаг им навстречу, но Зена останавливает ее.

Габриель: Не беспокойся

Один из ангелов протягивает руку Габриель и вместе с другими крылатыми посланниками поднимает ее в небо. Зена следит за подругой, но вскоре и сама поднимается ввысь.

Габриель: Зена!

Обе они счастливы. Но ангелы пролетают над пропастью, и оттуда вылетают демоны.

Ангел: Они приближаются!

Демоны нападают на ангелов, и один из них роняет Габриель в пропасть.

Габриель: ЗЕНАААА!

Второй ангел роняет и Зену. Обе подруги летят в Ад.

Габриель: Зена!
Зена: Габриель!

Их руки почти соприкасаются, но появившаяся из ниоткуда Каллисто хватает Зену за горло.

Габриель: Зена!! (исчезает во тьме)
Каллисто: Я обещала своему господину доставить тебя и собираюсь это сделать.

Заставка

Действие первое

Каллисто: Хорошенькая!

Дерутся. Зена хватается за выступ, но тот обваливается. От падения воительницу удерживает Михаил. Архангелы нападают на Каллисто, а Михаил уносит Зену в Рай.

Девушка-Ангел: (подбегая к Зене) Зена, ты добралась? Прости, что я потеряла тебя.
Зена: Где Габриель?
Михаил: Один из демонов скрылся с ее душой. Меня зовут Майкл.
Девушка-Ангел: Он архангел. Люк и я – ангелы-хранители.
Люк: Плохой из меня ангел-хранитель. Нам надо вызволить ее.
Зена: Вызволить? Откуда?
Михаил: Твою подругу забрали в Ад.
Зена: (идет за ним) Майкл! Как может душа такого человека, как Габриель, попасть в Ад?
Михаил: Война между Добром и Злом идет не только на земле, но и в вечности. Когда-то существовали только ангелы, но потом один из наших собратьев восстал, и был сброшен с небес. Они не оставили мысль обосноваться в Раю, изменив его по своему образу и подобию.
Зена: (жестко) Ее надо спасти.
Михаил: Это дело архангелов.
Зена: Нет, это мое дело!
Михаил: Твое? Ты даже не ангел. Тебе предстоит возродиться в новом теле.
Зена: С этим можно подождать. Сейчас я отправлюсь за своей подругой.
Михаил: Это невозможно!
Зена: (подходя к краю пропасти) Возможно. Возможно… (прыгает вниз, но Михаил ловит ее и приносит обратно).
Михаил: Ты безумна?
Зена: Тебе решать.
Михаил: Если ты добровольно отправишься в Ад, то будешь обречена на вечные страдания от невыносимой жажды и голода. Тебя будет одолевать желание отведать плодов Ада. А когда ты сделаешь это, то превратишься в одного из них.
Зена: Мы с Габриель уже бывали в Аду, и проделала весь этот путь не для того, чтобы потерять ее. Так что либо ты снабдишь меня парочкой крыльев, либо я брошусь вниз без них. Судьбой предназначено, чтобы наши с Габриель души были вместе, я не могу оставить ее одну в Аду. Прошу тебя! Прошу!…

Смена кадра

Габриель: (приходит в себя) Зена?
Каллисто: Доброе утро, дорогуша! (Габриель в испуге отбегает) Ну и повезло же тебе: целую вечность проведешь со мной! (Габриель смотрит вверх) Позволь признаться тебе кое в чем. Я с таким наслаждением буду мучить тебя! (заползает на камень) Конечно, тебя будут пытаться украсть у меня, но это лишь усилит мою радость.
Габриель: Зена не оставит меня здесь одну с тобой!
Каллисто: Как сильна твоя вера, дорогуша! Разумеется, они попытаются спасти тебя. И Зена даже пойдет на какие-то жертвы. Но мы готовы к встрече с ними. (чешет когтем голову) Поешь, моя красавица! Должно быть, ты жутко проголодалась. (Габриель смотрит на фрукты, Каллисто радуется) Когда умираешь, всегда так. Уж поверь мне!
Габриель: Хочешь, чтобы я съела фрукты?
Каллисто: Да!
Габриель: И стала такой , как ты? (Каллисто кивает) Не надейся.
Каллисто: Но ты съешь их. Поверь мне.

Смена кадра

Эмарис нападает на римлян и освобождает дорогу к крестам с погибшими.

Эмарис: (подходит к Джоксеру) Эй… Нам понадобится твоя помощь, если мы хотим это сделать.
Джоксер: Конечно. (снимает шлем) Да.

Вместе с Элаем и Эмарис Джоксер снимает Зену и Габриель.

Смена кадра

Михаил: Чтобы стать архангелом, ты должна пройти через эту пещеру.
Зена: Что там?
Михаил: Выбор.

Зена идет в пещеру и видит стену пламени и водопад. Какое-то время воительница смотрит на оба препятствия, затем делает выбор.

Действие второе

Михаил: Я беспокоюсь, Зена должна была уже выйти.
Рафаил: Мы не можем ждать! Ее подруга не может ждать, пока Зена станет архангелом.

Появляется Зена в окружении огня

Михаил: Ты прошла через очистительный огонь. Теперь, если божественные воды осветят твое существование, очищение будет закончено.

Зена ныряет в озеро и обретает крылья.

Смена кадра

Эмарис отрезает прядь волос мертвой Зены.

Эмарис: Зена? Говорят, что мертвые слышат мысли живых. Я продолжу то, что ты оставила. Возможно, мне никогда не стать таким совершенным воином, как ты, и вряд ли я когда-нибудь стану такой же мудрой, но я обещаю, что мое сердце и душа всегда будут славить Королеву Воинов.
Джоксер: Ей понравились бы твои слова.
Элай: Да.
Эмарис: Что ты об этом знаешь, миролюбец?
Элай: Что?
Эмарис: Ты повинен в их смерти. Ты заразил Габриель своими разговорами о мире и любви! Ты сделал ее беспомощной! (подходит к Элаю) Ее бы никогда не схватили, если бы она не потеряла свой воинственный дух!
Элай: Мне жаль, что тебе все представляется именно так.
Эмарис: Именно так все и было. Ты размягчил их души настолько, что они позволили убить себя.
Джоксер: Довольно!
Элай: Успокойся, Джоксер. Успокойся. (уходит)

Смена кадра

Зене выдают меч.

Люк: Не понимаю, почему я не могу пойти с вами? Думаю, вам нужна будет помощь, ведь на земле я был очень хорошим воином.
Михаил: Там будет непросто биться. Ад сам по себе ошеломит тебя. (Зене) Об этом надо подумать и тебе.
Зена: (убирая меч в ножны) Я уже имела дело со злом.
Михаил: Но ты теперь ангел, ты чиста и полна жалости. Страдания, которые ты увидишь в Аду, разобьют твое сердце.
Рафаил: У тебя будет искушение спасти Габриель от боли.
Зена: Разве это плохо?
Михаил: Зена, выслушай меня. Есть только один способ сделать это. Ты должна будешь взять ее вину на себя и освободить от страданий, отдав ей свой свет.
Рафаил: Так ты вызволишь ее из Ада, но сама будешь обречена остаться там навеки. Мы можем спасти ее, если вытащим оттуда до того, как она полностью превратится в демона.
Михаил: И тогда тебе не придется жертвовать собой.
Зена: Я готова.

Смена кадра

Габриель мучается от голода, рвет на себе одежду. Каллисто наблюдает за ее страданиями.

Каллисто: Дорогуша, какая же ты храбрая! (делает знак слугам, чтобы те накормили девушку) Ешь! Ешь! (хлопает в ладоши)

Габриель вырывается, подбегает к фруктам и начинает жадно поглощать их, пока не падает на землю в судорогах.

Каллисто: Это так весело!

Габриель: Каллисто… Когда Зена сожгла твою семью, ты видела их в огне? Чувствовала запах их раскаленной плоти? Знаешь, что я думаю? (чужим голосом) Ты желала их смерти, чтобы у тебя был повод превратиться в шлюху!

Они начинают душить друг друга, но в этот миг в Ад спускаются архангелы. Зена сражается с Каллисто, остальные архангелы – с ее слугами.

Зена: (Михаилу) Майкл, забери Габриель!

Михаил уносит Габриель, Зена продолжает бой с Каллисто и в итоге обрубает той крылья.

Каллисто: (зло) Я никогда не перестану охотиться на тебя, Зена! Ты слышишь меня? Никогда! Ты убила мою семью, мою душу, мое желание жить и любить! Я веки вечные буду жаждать мщения!
Зена: Нет. (дотрагивается до Каллисто и отдает ей свой свет).

Смена кадра

Габриель бросают в очистительное озеро.

Люк: Она спасена!
Габриель: (выныривает и оглядывается) Где Зена?
Михаил: Зена отдала себя, чтобы спасти одного из демонов.
Габриель: Что ты говоришь? Кого она спасла?
Михаил: Когда ты обсохнешь и отдохнешь, я покажу тебе.

Смена кадра

Зена: Пора предпринять полномасштабную атаку! Эта непрекращающаяся борьба мне надоела. Почему мы должны страдать? Мы не просили сотворить нас! Небеса принадлежат тем, кто достаточно силен, чтобы занять их! Пока мы прозябаем в этой грязи, они живут там в чистоте и блаженстве! Кто-то наверху решил, что мы представляем зло. Мы не должны терпеть этого. Пора, наконец, решить это дело! (демоны ликуют) Рай будет принадлежать нам! Нам и только нам!

Смена кадра

Михаил приводит Габриель к переродившемуся демону.

Габриель: Хотите сказать, что она осталась в Раю, чтобы Зена попала в Ад?!
Каллисто: Габриель! Я знаю тебя!
Габриель: Ты знаешь меня? Ты убила моего мужа и множество невинных людей!
Каллисто: (вопросительно смотрит на Михаила) Нет! Нет, я не могла сделать чего-либо подобного! Разве?.. (смотрит поочередно на ангелов) Разве?.. (Габриель) Прости, я не помню…
Габриель: Держись от меня подальше! (Каллисто уходит) Это безумие! И вы называете это справедливостью?
Михаил: Зена называла это справедливостью. Она предпочла страдать вместо Каллисто. Сейчас ты видишь ее такой, какой бы она стала, не убей Зена ее семью. А сейчас у нас есть более важные дела.
Габриель: Какие же?
Михаил: Зена стала демоном. Даже до того, как у нее были крылья, она могла сразиться со мной, а сейчас равновесие может быть нарушено.
Габриель: Что ты имеешь в виду?
Михаил: Может случиться, что мы не сумеем отразить следующую атаку демонов.

Действие третье

В склепе Эмарис подходит к Джоксеру, наблюдающему за Габриель

Джоксер: Такое впечатление, что она спит. Как будто в любую минуту она может проснуться и начать жаловаться, что ей не дают поспать (с грустной улыбкой он закрывает покрывало).
Эмарис: Мы должны похоронить их здесь.
Джоксер: Мы не сможем отвезти их в Грецию?
Эмарис: При таком количестве римлян вокруг нас могут убить.
Джоксер: (после паузы) Хорошо. Мы похороним их здесь.
Эмарис: А как же Элай?
Джоксер: Ты думаешь, он вернется?

Смена кадра

Рай, подготовка к битве

Михаил: Берегись их мечей
Габриель: Я знаю Зену! Гарантирую, что когда начнется битва, она придет ко мне и захочет, чтобы я либо встала на ее сторону либо сразилась с ней. Возможно, я смогу увлечь ее за собой и тем самым помогу вам.
Михаил: Ты понимаешь, что от Зены нет спасения? Единственный способ остановить ее – это разрубить на мелкие кусочки, чтобы они вечно летали среди нескончаемого пространства.
Габриель: Что ж, если нет другого выхода…
Михаил: Если ты готова обрести крылья, тебе нужно пройти обряд очищения.
Габриель: Я готова.

Смена кадра

Габриель идет по пещере и видит Каллисто

Габриель: Что ты здесь делаешь?
Каллисто: Майкл сказал, чтобы я ждала тебя здесь.
Габриель: Я должна сразиться с тобой?
Каллисто: (с улыбкой) Я плохой воин, но если тебе станет от этого легче…
Габриель: Твоя доброта омерзительна! Я не верю тебе.
Каллисто: (подходит к Габриель) Я не осуждаю тебя. Я сделала ужасную вещь – убила того, кого ты любила. Должно быть, я была очень злой, хотя сейчас не могу представить себе этого. И почему Зена пожертвовала собой ради такой, как я?
Габриель: Возможно, ее мучила вина за твою семью.
Каллисто: Мою семью? (вспоминает) Моя семья!.. Майкл сказал, что любви сильнее любви небесной, но он ошибается. Моя семья дарила мне такую любовь. Я очень плохо помню свою дальнейшую жизнь… До их смерти я помню каждую деталь. (радостно) Майкл говорит, что когда я буду готова, то смогу снова увидеть их!
Габриель: (со слезами) Я не верю тебе, Каллисто! (трясет ее) Довольно! Я знаю тебя. Ты порочна до самого основания, и всегда будешь такой. Не прикасайся ко мне!..
Каллисто: Мне очень жаль…
Габриель: Мне тоже. (вытирают друг другу слезы)

Смена кадра

Михаил: (льет на Габриель очистительную воду) Прощение Каллисто сделало тебя столь же чистой, как эта вода. Габриель, твой дух прекрасен. Мы знали, что ты заслужила эти крылья.
Рафаил: Они приближаются!

Действие четвертое

Демоны под предводительством Зены летят к небесам. Габриель с волнением ожидает встречи с подругой. Вот Зена замечает ее и спускается на ту скалу, с которой не так давно бросилась сама, чтобы вернуть сказительницу

Зена: Габриель, мы не должны сражаться
Габриель: Ты права, Зена
Зена: Я хочу, чтобы ты разделила со мной вечность. Ты присоединишься ко мне?
Габриель: Опусти свой меч, Зена. Если можно было освободить Каллисто, почему нельзя освободить тебя?
Зена: Каллисто – это ловушка. Они обманывают тебя, Габриель! Каллисто не может измениться, и ты это знаешь. Наш господин бывает очень польщен, когда душа присоединяется к нам по собственной воле. (они отступают под утес, на котором прячутся ангелы) Пойдем со мной. Что скажешь?
Габриель: Я не могу
Зена: Почему? Габриель, наша любовь сильнее Рая или Ада, она превосходит и Добро и Зло, в ней окончание всего! (Габриель спотыкается и падает) Наши души судьбой предназначены быть вместе! (со слезами в голосе) Габриель, ты не можешь оставить меня в Аду одну
Габриель: Прости…

Михаил делает знак, и Рафаил нападает на Зену, но та с легкостью отбивает атаку Начинается битва.

Габриель: Я уведу Зену!
Михаил: Хорошо!

Каллисто с ужасом смотрит за битвой, Габриель устремляется в небо, Зена – за ней, оглушив по пути несколько ангелов.

Зена: Габриель!!! Я чую тебя (нападает на подругу) Поверь, Габриель, нам будет очень весело, там, внизу! (дерутся)

Смена кадра

Элай сидит на земле и просит богов успокоить его душу

Элай: Мои друзья мертвы из-за моего учения. Любовь не была главной для Габриель!

Смена кадра

Зена и Габриель сражаются

Смена кадра

Элай: А я был слишком самонадеян, чтобы понять это. Какой прок от моего дара, (на фоне кадры битвы Добра и Зла, Михаилу обрубают крылья, Рафаил из последних сил наносит удары, и за всем этим наблюдает Каллисто) если я даже не смог защитить тех, кого любил? Зачем вообще ты дал его мне? Что делать мне теперь? Научи, что делать мне теперь? Что?...

Смена кадра

Зена и Габриель продолжают биться

Смена кадра

Каллисто охватывает свет, и она исчезает.

Смена кадра

Каллисто появляется перед Элаем

Каллисто: Элай… (мужчина поднимает голову) Любовь – главное. Иди к ним.

Элай возвращается в склеп, откидывает покрывала с лик Зены и Габриель и кладет им руки на головы.

Смена кадра

С небес слетает перо из крыла Габриель, следом за ним падает она сама. Рядом приземляется Зена

Смена кадра

Элай молится

Смена кадра

Зена берет Габриель на руки и идет к бездне

Смена кадра

Каллисто появляется позади Элая и помогает тому в его молитвах. Ее руки так же опускаются на головы подруг. Попеременно кадры с ними и с Зеной и Габриель

Михаил: Нет!!
Габриель: Зена, нет! Зена…
Михаил: Габриель!! (толкает Зену в спину, и они срываются вниз все втроем)

Смена кадра

Каллисто исчезает

Смена кадра

Габриель: Майкл!
Михаил: Габриель!
Зена: (бьет Михаила) Мы направляемся в Ад!

Они исчезают, и в следующий миг души Зены и Габриель возвращаются в тело. Подруги открывают глаза в склепе, и их руки переплетаются. Друзья поражены. Каллисто и Михаил наблюдают за этой сценой с улыбками. Михаил кивает, и Каллисто касается спины Королевы Воинов. Зена вздрагивает.

Михаил: Думаю, пора
Каллисто: Для чего?
Михаил: Встретиться со своей семьей (смеются)

Открываются двери Вечности, и Каллисто обнимает родителей. В лучах света они исчезают. Встает солнце. Габриель подходит к Габриель и касается ее щеки, не находя слов от счастья. Подруги переглядываются.

Габриель: Мы будем вместе навеки, правда?
Зена: Правда.

Конец

  • Автор (составитель): Petite Soeur
  • Дата публикации: 14.06.2013
  • Оговорка: Распространять и копировать данный материал (или его части) запрещено без разрешения автора и указания ссылки на источник. Пользователь, нарушивший данное правило, несет ответственность согласно Части 4 Главе 70 ГК РФ.
Прочитано 1819 раз
Опубликовано в Транскрипты