Печать

Транскрипт серии ЗКВ 6.01 Возвращение домой

Вступление

Лес, частично вырубленный и сожженный, заросли. Мы видим армию закованных в доспехи солдат, марширующих и при этом осторожно озирающихся. Их незаметно окружают амазонки. Солдаты останавливаются.

Солдат (товарищу, вполголоса): Слышал?

Амазонки хищно переглядываются, готовя оружие. Крупный план на двух амазонок - одна средних лет, на голове рогатый шлем, очевидно - предводительница, и рядом с ней черноволосая молодая женщина.

Смена кадра

Тот же лес, с другой стороны. По выжженной части идут Зена, Габриель и Ева. Ева уже одета в свой наряд посланницы 6-7 сезонов.

Ева: Арес будет ждать нас здесь, в этом лесу?
Зена: Да.
Габриель: Думаешь, он попросит об одолжении?
Ева: Мы ему обязаны.
Зена: Мы обязаны ему всем. Ради нас он лишился бессмертия. Для Бога Войны нет большей жертвы.
Габриель: Может быть, он (усмехается) просто хочет увидеть тебя? Ты же ему не безразлична.
Зена (оставаясь серьезной): Нет, ему что-то нужно.
Габриель (ухмыляясь): Думаю, я знаю, что.
Ева: Раньше эта земля принадлежала амазонкам?
Габриель: Она и сейчас им принадлежит. Почему ты спросила?
Ева (внезапно замыкается в себе): Просто так.

Женщины выходят на холм, с которого открывается ужасный вид - полностью выжженная равнина, которая, очевидно, была прежде частью леса.

Зена: Что здесь произошло?!
Габриель (не понимает): Кто мог уничтожить лес амазонок?

Раздаются истошные предсмертные крики солдат.

Зена: Бежим.

Все три бегут на крик.

Смена кадра

Сцена сражения - самая продолжительная, вероятно, за весь сериал. Амазонки дерутся с солдатами. Через какое-то время предводительница амазонок понимает, что перевес не в пользу амазонок.

Предводительница амазонок (кричит): Вария! Уходим, их слишком много!

Черноволосая амазонка недовольно оглядывается. Одновременно раздается боевой клич Зены, а следом появляется и сама Зена, совершает свой прыжок и сбивает сразу пару солдат. За ней на поле битвы вбегают Габриель и Ева. Сражение продолжается. Ева какое-то время стоит в стороне, но когда видит, что солдат ранит амазонку, тоже врывается в битву, совершая прыжок, напоминающий по технике прыжок Зены. Вария бросает на нее странный взгляд, но потом возвращается к битве. Спустя некоторое время солдаты решают отступить.

Голоса солдат: В лагерь! Бежим!

Голоса амазонок: Ура! И вы называетесь солдатами?

раненая амазонка стонет. Ева бросается к ней. Предводительница амазонок подходит к Габриель и Зене.

Предводительница (улыбается): Не часто у нас бывают столь желанные чужестранки. Спасибо.
Габриель: Мы рады, что мы могли помочь, но мы не чужестранки.
Вария (подозрительно смотрит на Еву): Да... ее я где-то видела.
Предводительница: Я Марга, королева амазонок. А это (указывает на Варию) - Вария, моя правая рука.
Зена (указывает): Зена, Габриель и Ева.
Марга: Конечно, вы не чужестранки. (Зена и Марга обмениваются рукопожатием) Габриель - ты ведь и сама королева амазонок?

Габриель кивает.

Вария: Зена, говорят, что ты обладаешь силой убивать богов.
Марга (подхватывает): Надеюсь, что так. У нас есть один для тебя.
Зена (выглядит крайне настороженной): Кто?
Марга: Арес, Бог Войны.

Крупный план на встревоженное, потрясенное лицо Зены. Ее глаза широко раскрыты.

Титры

Действие первое

Амазонки возвращаются в свой лагерь, помогая идти раненым сестрам. Габриель и Зена идут особняком.

Габриель: Зачем Аресу нападать на амазонок?
Зена: Зачем он посылал за мной?
Габриель: Не понимаю. Он ведь знает, что ты не будешь драться с ними... верно? (подозрительно)
Зена: Не знаю, что он задумал. Габриель, я вернусь назад и постараюсь узнать, насколько сильна его армия. А ты расскажи Марге все, что мы знаем.
Габриель: Хорошо. (убегает)

Зена смотрит ей вслед, чуть печально улыбаясь.

Смена кадра

Тот же выжженный лес, другой ракурс. На этот раз мы видим военный лагерь. Возвращаются солдаты, сражавшиеся в предисловии с амазонками. Камера показывает Ареса, стоящего на холме. Арес смотрит вперед. Камера прослеживает его взгляд - там Олимп. Командир армии идет к Аресу.

Командир (испуганный): Господин...
Арес (поднимает руку, приказывая замолчать): Чш-чш-чш. Вы нашли лагерь амазонок?
Командир: Нет, господин. Мы попали в засаду. Мы разбили нападавших, но к ним пришло подкрепление.
Арес (не поворачивая головы): Несколько амазонок смогли остановить вас?
Командир (чуть смелее): Несколько? Нет, их было несколько дюжин, господин. Нами нужны еще солдаты.
Арес: Плохой ответ. (неожиданно разворачивается и бьет кулаком солдата в челюсть, тот отшатывается, другие солдаты успевают подхватить его; Арес рычит) Не желаю слушать оправданий. Их лагерь должен быть взят!
Командир (из его носа идет кровь): Но почему вы не воспользуетесь своим могуществом, чтобы стереть их с лица земли?
Арес (успокаиваясь): Это было бы слишком скучно. (дает отмашку) Отправляйтесь. К концу дня амазонки должны быть покорены.

Солдаты уходят. Оставшись один, Арес потирает руку, которой ударил солдата.

Смена кадра

Арес входит в свою палатку. Он продолжает потирать руку - вероятно, при ударе кольцо сильно врезалось в палец. Вокруг Ареса летает муха, он раздраженно отмахивается, но муха не улетает. Она садится на виноград на столе, и Арес пристально смотрит на нее, его глаз дергается. Арес выбрасывает вперед руку, будто чтобы сжечь муху огненным шаром, но ничего не происходит. Тогда Арес рычит от ярости и с размаху бьет по винограду, но муха преспокойно слетает с него. В палатке раздается смешок.

У входа в палатку стоит Зена, насмешливо улыбается.

Зена: Великий Бог Войны не может справиться даже с мухой?

Арес судорожно выпрямляется, стряхивая с руки остатки винограда.

Арес (улыбается, будто ничего не было, идет ей навстречу): Зена, ты пришла.
Зена: И вовремя. (хватает пролетающую мимо муху и давит ее в ладони) Кажется, эта муха чуть не одолела тебя. (бросает муху на землю и окончательно давит ногой)
Арес: Я хочу просить тебя об одолжении. Думаю, ты знаешь, о чем я.
Зена: Да. (подходит к Аресу) Итак, чего ты хочешь?
Арес: Хочу вернуть свою божественную. сущность.

Смена кадра

Лагерь амазонок. Амазонки тренируются. Марга и Габриель разговаривают под пристальным взглядом Варии.

Габриель: Марга, почему Арес нападает на амазонок?
Марга: У нас всегда были нелегкие отношения... Но теперь он хочет нас уничтожить.
Габриель: У вас есть то, что может оказаться нужным ему?
Марга (недоуменно): У нас есть земля. Но он уже уничтожил большую ее часть.
Вария: Он вынудил нас скрываться в собственном лесу. Он ему никогда не покорить нас. Мы будем до последнего вздоха защищать то, что у нас осталось.

Смена кадра

Палатка Ареса.

Арес: Не получается у меня быть смертным. Я все-таки, как бы это сказать... Бог.
Зена: Значит, ты хочешь заполучить амброзию амазонок?

Арес садится, но тут же вскакивает.

Арес (возбужденно): Она у них есть! Я так и знал! Во сне ко мне пришла из загробного мира моя сестра Артемида. Она сказала, что у них есть тайник. Они не признаются в этом.
Зена: Они никогда не сдадутся, Арес, тебе уж точно.
Арес (довольно улыбается): Поэтому ты и нужна. Они тебе доверяют. (подмигивает) Ты пойдешь к ним, возьмешь амброзию, и никому не придется воевать.

Арес садится на свой трон, Зена смотрит на него недоверчиво и недовольно.

Зена: Никому не придется воевать? Я этого не слышала. (подходит и наклоняется к Аресу) У меня есть идея получше. Ты даешь мне свою армию, и я стираю с лица земли амазонок. (сжимает кулак) Потом будет нетрудно заполучить и амброзию. Что-то я соскучилась по войне.

Арес восхищенно смотрит на Зену.

Арес: Зена... Ты говоришь так, как когда-то. (улыбка пропадает с его лица) Это слишком просто. Что ты замышляешь?
Зена (закатывает глаза): Я обязательно должна что-то замышлять? (сжимает губу Ареса) Это Высшее Благо уже устарело.
Арес: Я и не пытался...
Зена: Пытался. Разве ты не жалеешь, что отдал свое бессмертие? (Арес удивленно смотрит на Зену, она все ближе наклоняется) Неужели приятно зависеть от других? (Арес хмурится) Истекать кровью, как заколотая свинья?
Арес (сморит на свою пострадавшую. руку): Раз уж ты заговорила об этом...
Зена: И просить меня о помощи.
Арес: Да, это противно.
Зена ("дружески" бьет Арес, он морщится): И все лишь потому, что ты сделал одно хорошее дело. Стоило оно того?
Арес: Давай поговорим об этом.

Зена довольно смеется и наклоняется совсем близко к Аресу, с явным намерением поцеловать его. Но...

Голос Габриель: Что ты делаешь?

Арес и Зена оборачиваются, при этом Зена не отодвигается от Ареса. У входа стоит Габриель, пораженно смотрящая на Зену. Арес раздраженно закатывает глаза.

Арес: Подумать... и я сам спас тебе жизнь.
Габриель: Зена!
Зена (садится рядом с Аресом, забрасывая ногу на ногу): Я думала, ты следишь за амазонками.
Габриель (Аресу): Амазонки знают, чего ты хочешь. Они не отдадут ее тебе.
Зена (как само собой разумеющееся): Значит, надо взять амброзию силой.

Арес переводит взгляд с одной на другую в их разговоре. Крупный план на лицо Габриель - она довольно улыбается и подходит к Аресу и Зене.

Габриель: Да. (встает рядом с Аресом, с другой стороны) Они слабы. Нам не потребуется много сил.
Арес: Что случилось с нашей миролюбивой блондиночкой?
Габриель (усмехается): Арес. (садится к Аресу на колени) Той Габриель уже давно нет. Вы с Зеной показали мне, что миром правят воины, а не философы.
Арес (потягивается, захватывая Зену, и тоже притягивает ближе к себе): Пожалуй, мне это начинает нравиться.

Смена кадра

Лагерь амазонок. Ева сморит, как тренируются амазонки, и в ее памяти вспыхивают кадры прошлого: римская армия вырезала племена амазонок. Снова настоящее - к Еве подходит Вария, с шестом в руке.

Вария: Не могу вспомнить, где я тебя видела.
Ева: Просто у меня типичная внешность.
Вария: Пожалуй. А ты неплохо умеешь драться.
Ева (выглядит несчастной): Я просто старалась никого не ранить.
Вария: Странный способ драться.
Ева: Я не дерусь.
Вария (недоверчиво): Ты путешествуешь с теми двумя и не дерешься? (Ева качает головой) Ты явно дралась раньше. У тебя есть опыт.
Ева: Я не люблю говорить о своем прошлом.
Вария: Ладно. Поговорим о настоящем. Нас осталось мало. И нам нужны воины для предстоящей битвы. Так что либо ты присоединяешься к нам...
Ева: Нет... нет, я не могу.
Вария: ... либо дерешься со мной. (протягивает шест, Ева отрицательно качает головой) Давай, ударь меня.
Ева: Я не ищу неприятностей.
Вария: Я жить без них не могу.
Ева (сдержанно, но с нотками угрозы): Не советую злить меня. (уходит)

Смена кадра

Палатка Ареса. Арес смотрит на муху, снова сидящую на фруктах - на этот раз, на апельсинах. Арес дирижирует кинжалом, смотря на насекомое.

Арес: Ты мой друг, муха. Нети бесчестья в поражении, ибо я (резко втыкает кинжал в апельсин, пронзая муху) Бог Войны!

Палатка начинает вращаться. К Аресу со спины подходит Ева, кладет руки ему на плечи, прижимаясь всем телом.

Ева: Ты уже забыл меня? (встает перед ним, поглаживая его плечо) Я не всегда была второй после Зены, помнишь?
Арес: Так-так-так, цыпленок выпрыгнул из гнезда. Ревнуешь?
Ева: Твою армию должна вести я, а не она.

В палатку входят Зена и Габриель.

Зена:

Встань в очередь.

Зена и Габриель подходят к Аресу.

Арес: Мне это все больше и больше нравится. (Еве) А как же твой новый путь?
Ева: Я сошла с него. Эти амазонки были не слишком любезны со мной. (Зена понимающе усмехается) Так когда начинаем?
Арес: Я скажу командирам, чтобы они все подготовили. (щелкает пальцами, чтобы переместиться, но ничего не происходит) Я должен добыть амброзию. Мне никогда не привыкнуть ходить ногами.

Арес хочет уйти, но Зена останавливает его, кладя руку ему на локоть.

Зена: Кстати. Арес, когда мы получим амброзию, почему бы не поделить ее на четверых? Мы могли бы создать Олимп на земле.
Арес: На четверых? Это опасно. (усмехается) Отлично. Знаете, когда я сказал командирам, что послал за вами, они решили, что я сошел с ума. Подумать только, все складывается как нельзя лучше, а эти идиоты думают, что я безумен!

Арес выходит.

Зена: Если он безумен, то я (превращается в Алекто, Фурию) не Фурия! Алекто смеется, и Габриель с Евой тоже превращаются в Фурий, подхватывая смех Алекто.
Фурия №2: Зена и Арес - друг против друга.
Алекто: Один из них должен будет умереть. Возможно, и оба. Тогда Олимпийцы будут отомщены, а мы сможем править миром. Фурии смеются.

Действие второе

Арес выходит из палатки вместе с "Зеной", за ними идут "Габриель" и "Ева". К Аресу подбегает маленький лысый мужчина с доспехами в руках.

Оружейник: Бог Арес, Бог Арес! Я закончил работу!
Зена (фурия): Что это?

Для оружейника Арес стоит один, он не видит Фурий, ему кажется, что Арес разговаривает только с ним.

Арес ("Зене"): Мои новые доспехи.
Оружейник: Да, господин.
Зена (фурия): Зачем они тебе?
Арес: Приходится быть осторожным, ты же понимаешь. (встряхивает рукой)
Оружейник (выглядит сбитым с толку): О чем вы, господин?
Габриель (фурия): Люди могут заинтересоваться, зачем они понадобились Богу Войны.
Арес (поворачивается к ней): Думаешь?
Оружейник: Нет, сир, стараюсь не думать.
Зена (фурия) (кладет подбородок на плечо Аресу): Она права, люди откроют твой маленький секрет. (берет его руку и с силой сжимает, так, что Арес выгибается от боли - для оружейника сцена в высшей степени не понятная; Арес жестом просит Зену замолчать) Могут возникнуть проблемы.
Арес: Не так громко.
Оружейник (на полтона тише): Простите, господин.
Арес (Зене): Заковырка.
Оружейник (в панике осматривает доспехи): Я думал, что все выровнял, господин.
Зена (фурия): Прогони его, Арес. Помни, ты не победим.
Арес (воодушевляясь): Да! (оружейнику) Я передумал, забери их.
Оружейник: Но, господин...
Арес (кричит): Ты меня слышал? Зачем Богу Войны доспехи? Убирайся! ("Зене", "Габриель" и "Еве") Ждите здесь, я возьму свой меч, и мы выступаем. (оружейник, восприняв это на свой счет, останавливается, Арес орет на него) Я же сказал, убирайся!

Полностью обескураженный, оружейник уходит.

Смена кадра

Арес берет меч. Входят Зена и Габриель.

Арес (недовольно): Кажется, я сказал вам ждать снаружи.
Зена (обменивается с Габриель недоуменным взглядом): Ты нам еще ничего не говорил. Что происходит?
Арес (медленно): Я беру свой меч - как и сказал вам. (встает прямо перед Зеной, в нормальном темпе) "Арес, не бери доспехи", "Арес, что происходит?" - дорогая, я тебя люблю, (прикладывает ладони к вискам) но ты давишь на меня. Готовьтесь к выступлению. Как я и сказал, мы скоро покончим с амазонками.
Габриель: Арес, о чем ты говоришь?
Арес (возбужденно): О войне, детка! Ты же сама ее хотела.

Арес хочет пройти, Зена кладет руку ему на грудь, останавливая его.

Зена: Арес, не нужно никакой войны.
Арес (хватает ее руку и целует): Ну ты и шутница. Не нужно войны. (уходит) Меня не проведешь!
Габриель (Зене, после ухода Ареса): Он сошел с ума.
Зена: Возможно, его кто-то направляет.
Габриель (понимает): Фурии?
Зена: Не сомневаюсь в этом.

Смена кадра

Снаружи. Арес подходит к своему коню, собираясь садиться верхом, когда к нему не со стороны его палатки подходят Зена, Габриель и Ева - Фурии.

Зена (фурия): Почему так долго? Мы уже стали волноваться.
Арес (смотрит на них, недоумевающе): Я думал...
Зена (фурия): Не думай. Пора драться.
Габриель (фурия): Смерть амазонкам!
Арес (успокоившись): Другое дело. (усмехается) Смерть амазонкам!

Солдаты подхватывают этот клич. Расталкивая стражу, из палатки выбегают Зена и Габриель - как раз вовремя, чтобы услышать это. Зена мгновенно оценивает ситуацию.

Зена Арес.

Арес оборачивается и перестает что-либо понимать: 2 Зены - это уже чересчур. Он встряхивает головой.

Зена (фурия): Вперед!

Арес смотрит то на одну, то на другую.

Зена (нежно): Арес.
Зена (фурия) (появляется прямо перед Аресом, закрывая настоящих Зену и Габриель): Вперед! Отдай же приказ! Пора покончить с ними!

Арес оглядывается на "Габриель" и "Еву" - они кивают, подтверждая слова Зены. Арес облегченно вздыхает.

Арес (армии): Вперед! Убьем всех до одной!

Солдаты радостно кричат и потрясают оружием. Арес садится на коня и едет вперед, армия двигает за ним.

Габриель: Ты права, это Фурии.
Зена: Нельзя терять времени, пошли.

Смена кадра

Зена и Габриель смотрят на армию Ареса со скал.

Зена: Вот они. Надо преградить им путь.

Зена бросает шакрам, он ударяется о несколько камней, и начинается обвал. Солдаты видят его и останавливаются.

Голоса Солдат: Обвал!
Габриель: Это не задержит их надолго.
Командир: Отправляйтесь туда. (указывает на солдат, они откладывают щиты и копья и идут выполнять приказ) Нужно расчистить дорогу остальным.
Зена: Поспешим в лагерь амазонок, надо предупредить их.

Смена кадра

Лагерь амазонок. В палатке лежат несколько пострадавших амазонок, Ева обрабатывает свою рану. Входит Вария.

Вария (наклоняется к одной из амазонок): Как она? (другой амазонке) Привет, сестра. (подходит к Еве) Как ты?
Ева: Хорошо.
Вария: Ты сначала позаботилась об амазонках, а потом уже о себе. Спасибо.
Ева: Моя рана маленькая.
Вария (указывает на другую рану): Этот старый шрам от серьезной раны. (открывает плечо, показывая шрам) Взгляни.
Ева (пытаясь казаться вежливой): Ого.
Вария (гордо): Римский короткий меч. Мужчина, оставивший его, умер до того, как успел стереть кровь со своего меча.
Ева (уважительно улыбается, потом снимает накидку, показывая шрам на спине): Галльская пика. (надевает накидку) Мужчина, оставивший его, вся его колонна, его деревня и две деревни рядом, были уничтожены идо того, как солнце успело спрятаться за горизонтом.
Вария (улыбается): Я была права, ты была серьезным воином. (Ева улыбается) Не скучаешь по битвам? По особому чувству, когда готовишься к войне?
Ева (подхватывает): По тишине после свирепой схватки.
Вария: Да.
Ева: Победа, которая чуть не стала поражением. Смерть так близко - и вдруг она уходит. (Вария заворожено кивает) Нет. (отворачивается) Я не скучаю.
Вария (еще одна попытка): Ты не научишь меня кое-каким приемам?
Ева: Ты используешь их, чтобы нести смерть?
Вария: Только для обороны.
Ева (кивает, улыбаясь): Хорошо.

Смена кадра

Вария и еще одна амазонка дерутся. Наконец Вария побеждает. Вторая амазонка уходит. К Варии подходит Ева.

Ева: Хорошо. Ты очень естественна.
Вария: Спасибо. Покажи мне еще что-нибудь.
Ева (расстраивается): Я не могу.
Вария: Тебе ведь понравилось учить меня?
Ева: Это было интересно.
Вария: Еще один прием. Твой лучший.
Ева (соглашаясь): Хорошо. (отходит, объясняя) Предположим, ты стоишь между двумя линиями пехоты, и у тебя нет возможности обойти их. Ты делаешь так. (разбегается, опирается Варии на плечи и перелетает через нее, переворачиваясь в воздухе, падает на землю и сбивает Варию, сама вскакивает) Это поставит тебя в положение... (оборачивается и оказывается перед мечом Варии)
Вария: Я видел лишь одного воина, способного на это. Я знала, что вспомню тебя. Ты Ливия, Римская Шлюха.

Крупный план встревоженного лица Евы.

Действие третье

Амазонки стоят толпой, тыча в центр копями. Вбегают Зена и Габриель.

Крики амазонок: Смерть ей! Смерть!
Зена: Что тут?
Габриель: Должно быть, повышают свой дух.

Зена и Габриель видят, что происходят в центре - Ева связана, на ней ошейник, от которого тянутся палки. Амазонки тягают Еву из стороны в сторонку, тычут в нее мечами и шестам и выкрикивают призывы убить. Зена расталкивает амазонок, пробивается к Марге и Варии.

Зена: Стойте! Освободите ее!
Марга: Мы не можем, Зена.
Зена: Если тронете Еву, будете иметь дело со мной.
Вария: Хорошо. Это ведь ты привела ее к нам.
Ева: Они знают, кто я, мама.
Зена: У нас нет времени на это. Армия Ареса приближается. Нас слишком мало. Так что если хотите спасти то, что осталось от амазонок, надо выступать немедленно.
Вария: Нас осталось так мало из-за твоей дочери, Зена!
Марга: Она атаковала нас ночью. Многие из наших лучших воинов были убиты.
Вария: И им еще повезло.
Габриель: Повезло умереть?
Зена (смотрит на Еву с тревогой): Ева?
Ева: Тех, кого я захватила, я продала в рабство.
Вария: Она должна заплатить.
Марга: Наш закон говорит, что Ева должна умереть.
Габриель (выступает вперед): Я не допущу этого, Марга.
Марга: Ты бросаешь мине вызов?
Габриель: Если нет другого выхода, я бросаю тебе вызов.

Пауза. Все в ожидании.

Марга: Римлянин спас мне жизнь. И нам нужна Зена. Сначала решим наши проблемы, а потом займемся Евой.
Зена: Освободите ее! (бросается к Еве) Ева...
Вария (Марге, кричит): После того, что она сделала с нашими сестрами? Она заслуживает...
Марга: Вария! Ты должна повиноваться мне. Отведи ее в хижину и свяжи.

Вария уходит.

Смена кадра

Вария достает меч и подносит к Еве, привязанной к шесту.

Вария: На этот раз мамочка не спасет тебя.
Ева (спокойно): Если судьбой предначертано, так тому и быть.

В палатку врываются Зена и Габриель, отодвигая часовых.

Зена: Этот меч лучше повернуть против солдат Ареса. Тог, что она сделал, непростительно, (Ева опускает голову) но она моя дочь. Если с ней что-нибудь случится, пока ты ее охраняешь, будешь иметь дело со мной. И поверь, ты не готова к этому. (Вария уходит) Ева, дорогая, почему ты нам не сказала?
Ева: Я не могла. Я знала, как много амазонки значат для вас обеих.
Зена (со слезами в голосе): Ты думала, мы будем любить тебя меньше?
Ева: То, что я сделала - непростительно, ты сама это сказала. Надеюсь, ты знаешь, как я раскаиваюсь.
Зена: Я знаю, как трудно сказать, что ты раскаиваешься. Особенно тому, кого любишь. (поворачивается к Габриель) Габриель, когда я ударила тебя своим шакрамом...
Габриель: Зена, это была не твоя вина. Фурии заставили меня убить твою дочь. Я простила тебя. Ты тоже должна простить.
Зена: Я чуть было не потеряла тебя.
Габриель (сжимает руку Зены): Но этого не случилось. А теперь Фурии снова вернулись.
Зена: Только на этот раз мы покончим с ними.

Смена кадра

Проход между скалами, где Зена устроила обвал. Солдаты растаскивают камни.

Арес: Быстрее! Скорей, скорей, скорей! Шевелитесь! Скорей!

Позади него появляется Алекто, принимает облик Зены.

Зена (фурия): В чем дело? Не можешь убрать камешки?
Арес (оборачивается): Что?
Зена (фурия) (с кривой ухмылкой): Какая жалость.
Арес: Что?
Зена (фурия): Не думаю, что ты заслуживаешь звания бога, Арес.
Арес: Зена, ты не можешь говорить это.
Зена (фурия) (упс): Но я сказала. (берет края его жилета, с поддельным сочувствием) Ты лишь жалкий смертный, который и шагу не может ступить без чужой помощи. Ах. (закусывает губу)
Арес: Нет. Не советую еще раз повторить такое. (подступает к Зене) Если бы не я-а-а (стучит себе по груди), твоя подружка и твоя ненормальная дочь были бы уже мертвы.

Солдаты оглядываются на Ареса, по их мнению, орущего в пустоту, и с сожалением покачивают головами.

Зена (фурия): Это почти так же патетично, как твои слова, что ты меня любишь.
Арес (в отчаянии): Я тебя убью! (вынимает меч)
Зена (фурия): Ты меня убьешь? Ты мог едва справиться со мной даже тогда, когда был богом.

Арес замахивается мечом, и мы видим картину глазами солдат: Арес сражается с воздухом. Солдаты перемигиваются, и Арес это замечает. Он с мечом в руках обегает солдат.

Арес: На что уставились? Не смейте смотреть на меня. (солдаты принимаются за работу) На что уставились?

Прибегает Зена, отталкивает солдат и хочет подойти к Ареса. Арес видит ее и сразу направляет на нее меч.

Арес: Ты! Я знал, не следует доверять тебе!
Зена (пытается приблизиться к Аресу, несмотря на меч): Арес, это Фурии! Фурии! Ты меня слышишь? Они пытаются свести тебя с ума.
Арес: Нет, это ты сводишь меня с ума, Зена!
Зена (пытается докричаться до разума Ареса): Арес, подумай, ты был богом! Ты знаешь, как действуют Фурии. Борись с ними, Арес! (почти умоляет) Борись с ними!
Арес: Нет, тебе больше не обмануть меня. (похож на обиженного ребенка) ты меня ненавидишь. (Зена качает головой, пытаясь разубедить его, но Арес не дает ей такой возможности) Ты всегда ненавидела меня! Я хотел возвести тебя на Олимп, хотел дать тебя всё! Но ты воткнула мне нож в спину! (продолжает наступать на Зену, с мечом, направленным на нее, и Зене приходится отходить)
Зена (с болью в голосе): Мы просто хотели разных вещей.
Арес: Ты лжешь! Ты хотела! Хотела силы. Но ты слишком труслива, чтобы признать это. Ты всё забрала, ты предала меня. Смейся! (сам горько смеется) Но я не дам тебе смеяться долго. (замахивается мечом, Зена взлетает в воздух и перепрыгивает на скалы, убегает) Я убью тебя! И всех, кто встанет на моем пути! Я убью вас всех!

Действие четвертое

Амазонки разбирают оружие, выстраиваются и выступают. Вария и Марга совершают традиционное греческое рукопожатие.

Вария: До последнего вздоха.

Зена видит всё это.

Зена: Что происходит? (находит Маргу) Стойте! Марга! Твоим амазонкам не справиться с армией Ареса. Вы должны уйти. Оставьте их мне.
Марга: Если мы уйдем, мы ничто. Мы ничто без нашей земли, мы больше не амазонки.
Зена: Вы не понимаете. Арес безумен! Вам не выиграть эту битву. Вы должны послушать меня.
Марга (категорично): Нет! Зена, ты не имеешь права распоряжаться здесь. Ты привела сюда нашего злейшего врага. Мы не доверяем тебе. (поворачивается к амазонкам) Амазонки! Вперед!
Амазонки: Да! Смерть врагам!

Отряды амазонок покидают лагерь.

Габриель (обеспокоенно): Зене они станут ягнятами для заклания.
Зена: Я постараюсь помочь им.

Смена кадра

Армия Арес встречает отряды амазонок. И те, и другие останавливаются. Перед отрядами к амазонкам выезжает Арес, верхом на черном коне, закованном в доспехи.

Амазонки выставляют вперед копья.

Марга: Ты сжег наш лес, ты убил наших сестер. Довольно. Мы больше не отступим. Тебе придется убить всех до одной.
Арес (позевывая): Что же я буду делать после обеда?

Отряды Ареса смеются шутке.

Арес спрыгивает на землю и подходит к Марге, вынимая по пути меч.

Арес (направляя меч на королеву амазонок): Ты знаешь, чего я хочу, женщина. Отдай мне это, и я постараюсь быть любезен.

Раздается боевой клич Зены, и амазонки моментально воспаряют духом. Арес раздраженно закатывает глаза. Зена подъезжает к ним, спешивается и встает перед Аресом, без оружия.

Зена: Арес, мы должны решить это между собой.
Арес: Да-да, Зена, выходи на бой, я принимаю вызов.

Зена одним ударом ноги выбивает меч из рук Ареса. Он на миг кажется растерянным.

Зена (встает в боевую позицию): Что с тобой, Бог Войны? Испугался женщины?

Солдаты Ареса переглядываются, Арес это замечает.

Арес (имитируя беспечность): Ты серьезно? (встает в аналогичную позицию)

Зена резко бьет Ареса в лицо, он падает. Арес потрясенно осознает, что произошло, пока его солдаты начинают волноваться. Арес моргает и встряхивает головой.

Зена: Ты слаб, как и все Олимпийцы. Я убила остальных Арес - помнишь? (Арес поднимается; вокруг него оказываются Фурии) Но возможно, я слишком рано остановилась.
Фурии: Она не смеет так говорить. Это не твоя вина, Арес. Убей ее, убей ее. (смеются)
Арес (Фуриям): Замолчите!

Для всех посторонних Арес разговаривает сам с собой.

Фурии: Убей ее!
Арес: Замолчите!
Фурии: Убей ее!
Арес (замахивается на Фурий): Убирайтесь!
Фурии: Убей ее!
Зена: Ты проигрываешь. Кстати, Арес, у богов нет крови. (Арес касается своей губы - она кровоточит; солдаты кажутся совсем ошарашенными) Не хочешь объяснить это своим верным воинам?

Арес рычит и бросается к Зене.

Арес: Я разорву тебя на части голыми руками!

Зена отскакивает к Арго, прыгает в седло и уносится прочь. Арес, не раздумывая, седлает своего коня и бросается в погоню. Его армия, оставшись без своего бога, кажется уже готовой сдаться. Амазонки делают шаг вперед, и солдаты Ареса разворачиваются.

Солдаты: Уходим!

Амазонки вскидывают руки и издают радостные крики.

Смена кадра

Зена и Арес скачут по лесу.

Зена: Н-но! Но!
Арес: Но!
Зена: Но!
Арес: Я иду за тобой, Зена!
Зена: Н-но!
Арес: Да, да, детка, я все еще здесь!

Смена кадра

Лагерь амазонок. В палатке связанная Ева. Она слышит шум и готовится к смерти.

Ева: Вария?
Габриель: Это я. (развязывает Еву) Нам нужна твоя помощь. У нас мало времени. (берет одеяла) Возьми это. Идем.

Смена кадра

Зена останавливает Арго у площадки, покрытой льдом, возле проруби. Она спрыгивает на землю и бежит туда. Арес тоже останавливается и бежит за Зеной.

Арес: Эй, Зена! Куда же ты? У меня кое-что есть для тебя. (спрыгивает на эту площадку - Зена стоит к нему спиной, не собираясь больше бежать) Ты готова к смерти, Зена?
Зена (разворачивается): Это мы уже проходили.

Бросает шакрам, Арес отклоняется, и шакрам под пристальным взглядом Зены улетает вдаль. Арес смеется.

Арес (подходит к Зене, разводя руками в жесте извинения): Я старался, ты же знаешь, очень старался. Но с меня довольно. Так что могу тебя заверить, (вздыхает) теперь тебе конец.

Арес с размаху бьет Зену по лицу и в живот, Зена начинает отвечать на удары.

Голоса фурий: Убей ее.

От очередного удара Зены Арес падает в снег, у него изо рта идет кровь.

Арес: Тебе это доставляет удовольствие? (протягивает к ней руку с кровью) Тебе это нравится? (Зена с болью сморит на него; Арес поднимается) Ты похожа на змею, на трехглавую собаку! В тебе одна злоба! Если бы тебя можно было открыть, я бы показал, что внутри тебя одна злоба! И я это сделаю! Сделаю!

Арес наносит Зене несколько мощных ударов и отбрасывает ее к проруби. Зена поднимается, Арес подбегает, изображая что-то вроде поклона.

Арес: Да! (Зена встает на скользком льду у самой проруби) Это слишком просто!
Зена: Попробую потяжелее.
Арес (насмешливо): Сможешь?

Вот теперь Зена действительно играет "тяжело" - Арес получает удары по лицу и в живот, все более мощные, хотя и самой Зене тоже достается не меньше. Они избивают друг друга, уже в полную силу, оба покрыты кровью. Затем Зена захватывает обе руки Ареса, блокируя удар.

Зена: Ты можешь быть смертным, Арес, но ты никогда не будешь мужчиной.
Голоса фурий: Убей ее. Убей ее.

Арес размахивается и швыряет Зену в прорубь, рычит в ярости.

Арес (уже нормальным голосом): Нравится? Говори, я тебя не слышу! Зенаааа! (Зена не отвечает, Арес осматривает воду - ее не видно) Где ты? (камера показывает нам Зену, оказавшуюся под льдиной) Не прячься от меня. (Арес заходит в воду, видит льдину, под которой находится Зена, и выбирается из воды, встает на четвереньки на лед. А, вот ты где. (отметает снег, чтобы лучше видеть Зену) Как красиво.
Зена: Арес... (она пытается что-то сказать. но он не понимает)
Арес: Я тебя не слышу. Ты хотела меня обмануть - меня, Бога Войны. (Зена закрывает глаза, переставая сопротивляться смерти) И вот что ты получила за это, Зена, вот что ты получила. Ты была права - я не мужчина, я - Бог, Зена!

Из головы Ареса вылетают Фурии, принимают свой настоящий облик.

Алекто (смеется вместе с двумя другими Фуриями, потом делает жалостливое лицо): Ты убил свою возлюбленную, Арес. Что ты чувствуешь? (Арес начинает осознавать, что он сделал, на его лице появляется ужас) Мы отомстили за смерть Олимпийцев. Теперь Фурии займут их место. (все три смеются)

Фурии слышат какой-то свист и озираются. Из ниоткуда прилетает шакрам, разрезает всех Фурий, они исчезают в красной дымке, а шакрам снова улетает.

Арес в отчаянии смотрит на лед, на Зену, уже переставшую дышать.

Арес (шепотом): Зена. (громче) Зена!!!

Арес ныряет в ледяную воду, берет в руки тело Зены и выносит ее на берег.

Арес опускает Зену на лед на берегу и опускается на колени рядом с ней. Он кладет руки ей на талию и издает душераздирающий вопль.

Арес: Я люблю тебя, Зена.

Смена кадра

Прибегают Ева и Габриель.

Габриель: Арес?!

Арес поднимает голову, с выражением крайнего отчаяния на лице.

Арес: Я убил ее.
Габриель (уверенно): Она еще жива. (она и Ева садятся возле Зены и укутывают ее одеялами, Арес отходит в сторону, чтобы не мешать им, но не отрывает глаз от Зены) Мы должны согреть ее. Она была в ледяной воде, но она еще жива.
Ева: Давай, очнись!
Габриель: Надо заставить ее дышать! Зена?
Ева (шепотом): Ну же. (громче) Очнись!
Габриель (делает Зене искусственное дыхание): Ну же, очнись! Очнись!
Ева: Очнись, ты можешь, ты можешь. Зена, очнись!

Арес напряженно смотрит. Габриель продолжает делать искусственное дыхание и непрямой массаж сердца.

Ева: Очнись!

Зена начинает кашлять, выплевывая воду, и Габриель с Евой обнимают ее, приподнимая голову. Арес облегченно выдыхает и улыбается.

Габриель: Ты смогла, ты сделала это. (прилетает шакрам, Зена его ловит) Отличный был план.

Арес смотрит на Зену счастливо, но уже без улыбки, печально.

Смена кадра

Холм. Арес сидит на пне, опустив голову. К нему взбирается Зена, встает прямо перед Аресом.

Зена: Привет. (улыбается)
Арес: Смерть дурно пахнет, не говоря уж о боли.
Зена: Да, бывает и больно. (начинает осматривать раны Ареса на лице)
Арес (с усмешкой): Ну и сильный же у тебя удар.
Зена (тоже улыбается): Извини. (проверяет раны на его подбородке)
Арес: Это не конец света. (Зена смотрит на него) Кто знает, может, как смертный я смогу получить то, что недоступно богу.
Зена (замирает): Например?
Арес (берет руку Зены в свою): Например, тебя.
Зена: Ты никогда не сдаешься?

Зена наклоняется и нежно целует Ареса.

Зена отклоняется, их руки все еще соединены.

Арес: Оу. (оба легко посмеиваются) Похоже, я начинаю интересовать тебя.
Зена: Ты всегда интересовал меня (с явной болью и неохотой продолжает) Но ты был плох для меня, Арес. И все еще плох.

Зена хочет уйти, уже разворачивается. Арес поднимается.

Арес: Зена. (Зена оборачивается) Есть ли шанс, что мы когда-нибудь будем вместе? Не знаю, хотя бы... один на тысячу?
Зена: Скорее, один на миллион.
Арес (опускает голову, возникает пауза, потом снова смотрит на Зену, с радостной надеждой в глазах): Значит, все-таки есть.

Зена усмехается, покачивая головой. ("классический Арес"). И всё же уходит.

Арес разводит руки в стороны, пытаясь исчезнуть, но это не выходит. Арес опускает руки и начинает спускаться с холма, в направлении, противоположном тому, куда ушла Зена.

Арес: Наверное, надо успокоиться, а от это плохо кончится.

Конец

  • Автор (составитель): Natty
  • Дата публикации: 16.08.2013
  • Оговорка: Распространять и копировать данный материал (или его части) запрещено без разрешения автора и указания ссылки на источник. Пользователь, нарушивший данное правило, несет ответственность согласно Части 4 Главе 70 ГК РФ.
Прочитано 1836 раз
Опубликовано в Транскрипты