Печать

Транскрипт серии ЗКВ 6.15 Геликон и обратно

Предисловие

Вария: За сильных Амазонок.
Габриель: За сильных Амазонок.
Вария: Как глаз?
Габриель: Как рука?
Вария: Прекрасно. А что?
Габриель: Я думал, что ты, может быть, растянула связки на ней, когда била меня по лицу.

[ХИХИКАЮТ]

Вария: Зена, [ХИХИКАЕТ] надеюсь, ты не возражаешь, если мы заберём её ненамного, но, гм, церемония…
Зена: Только для Амазонок. Да, всё нормально. Я предпочитаю спать в лесу. [ХИХИКАЕТ] Что ж, хорошо там повеселитесь. И не делайте ничего, чего бы я не сделала.

Смена кадра

Вария: Ах-х-х!

Смена кадра

Зена: За сильных Амазонок.

Смена кадра

Амазонки: [РАДУЮТСЯ]
Голос амазонки: Приветствуйте Варию! Новую королеву Амазонок!

Смена кадра

Беллерофон: Смерть Амазонкам!

[БОРЬБА]

Голос амазонки: Вария! Они взяли Варию!
Гвин-Тэйр: [КРИЧИТ]
Беллерофон: Отступаем! Пусть идут за нами!
Сайен: Они похитили нашу королеву.

Титры

Действие первое

Зена: Это из Геликона.
Габриель: Это крепость на побережье.
Маву-ка: Наши лучшие воины отправятся немедленно - чтобы спасти её.
Сайен: Нам нужен командующий, который хорошо знаком с территорией Греции.
Габриель: Зена подойдёт.
Гвин-Тэйр: Нет, нация Амазонок может идти на войну только при королеве Амазнок.
Зена: Значит, это будешь ты – Габриель.

Смена кадра

Габриель: Крепость расположена на пустыре. Горный перевал послужит лучшим маршрутом для нападения.
Зена: Поэтому он лучше всех и защищён.
Габриель: Точно. Мы нападём водным путём.
Зена: Хорошее предложение.
Габриель: Хороший учитель.
Зена: Ладно, сегодня вечером, я прокрадусь через проход, вырублю главаря, и попробую создать диверсию, пока ты и другие Амазонки выйдете из воды, и нападёте на них с тыла.
Габриель: Зена, ты уверена, что сможешь сама справиться с главарём?

Смена кадра

Голос Зены: Я умею обращаться с ним. Надеюсь, что Вария тоже.
Беллерофон: Итак, - великая Вария. Я полагаю, ты не так планировала свой первый день в качестве королевы Амазонок.
Вария: От имени всех Амазонок - я требую, чтобы - мм!
Беллерофон: Мм мм мм мм мм, ты не в том положении, чтобы что-то требовать.
Вария: Ты в себе? Ты обрушил на свою голову гнев нации Амазонок, похитив меня!
Беллерофон: Вообще-то, я просто намеревался убить тебя, но – планы изменились.
Вария: Кем бы ты ни был, и что бы ты не хотел со мной сделать, мои сёстры не будут это терпеть. Они придут за тобой.
Беллерофон: Я знаю.

Смена кадра

[ПОХОРОННЫЙ ОБРЯД АМАЗОНОК]

Смена кадра

Габриель: Ещё чуть-чуть. Вы в порядке?
Амазонки: [В ТРЕВОГЕ]
Голос Габриель: Стойте здесь.
Сайен: Займи мне немного монет.
Гвин-Тэйр: Зачем? Мы же их не тратим.
Сайен: Я знаю, но – просто на удачу, если я буду должна тебе, я выживу.
Гвин-Тэйр: [СМЕЁТСЯ]
Сайен: Нет, я, я серьёзно.
Габриель: Всё нормально?
Тиро: Мм-хм-м. Да. Мм. Какой-т воин, ха? Я хуже, чем Джоксер, столкнувшийся с Дриадами.
Габриель: Все боятся. Только некоторые люди хорошо это скрывают. Всё будет хорошо.

Смена кадра

Зена: Привет.
Беллерофон: Зена. Я удивился, увидев тебя в лагере Амазонок.
Зена: Аналогично.
Беллерофон: О, извини. Беллерофон.
Зена: Неприятно познакомиться, Беллерофон.

[ДРАКА]

Зена: Я встречалась с этим и раньше, но не со смертным.
Беллерофон: Меня родила Артемида, величайшая из всех Олимпийцев.
Зена: Именно поэтому ты ненавидишь Амазонок.
Беллерофон: Она заботилась о них, учила всему, чтобы они могли выжить, но они бросили её.
Зена: Амазонки были не виноваты.
Беллерофон: Да, это была ты.
Зена: Ты достаточно хороший борец, и что? Это делает тебя богом?
Беллерофон: О, Зена, какая разница? Все знают, что ты потеряла силу убивать богов. Ты убила мою мать. И теперь ты за это заплатишь. Стража! Сначала ты, а потом и все остальные сучки, все Амазонки до одной, расстанутся с жизнью, начиная с тех идиоток, что сейчас в воде.

Смена кадра

Габриель: Как только мы приплывём к берегу, тихо вынырнем. Элемент неожиданности - наше самое лучшее оружие.

Смена кадра

Беллерофон: Запускайте катапульты!
Голос воина: Огонь!
Зена: Не-е-е-е-е-т!

Смена кадра

Голос Тиро: Что это был за шум?
Габриель: Вниз!

Действие второе

Зена: Габриель.

Смена кадра

Сайен: Мы не можем надолго здесь оставаться.
Гвин-Тэйр: Что нам делать, Габриель?!
Габриель: Сохраняйте спокойствие. Мы проберёмся к воротам.
Бэйм: Но у них катапульты!
Габриель: Мы проберёмся к воротам. Вперёд!

Смена кадра

Габриель: Бежим!
Бэйм: Ах-х!
Голоса амазонок: Габриель! Нужно бежать быстрее! Где - она?!
Сайен: Тиро! Идём!
Амазонка: Давай! Вставай! Нам нужно уходить!
Тиро: Это будет нашим кладбищем!
Габриель: Мы здесь не умрём!
Голос воина: Огонь!
Габриель: Нам нужен отвлекающий манёвр. Нам нужна диверсия, чтобы они ещё раз выстрелили!<
Голос амазонки: [ЗА КАДРОМ]: Ладно!
Голос Габриель: Трудис, ты сможешь сделать это?
Трудис: Я пошла.
Габриель: Ради нас.
Трудис: Я сделаю это.
Тиро: Она не должна этого делать.
Габриель: У нас нет другого выбора.
Габриель: Сейчас! Идём! Идём! Шевелитесь! Бежим! Не останавливайтесь! Шевелитесь! Шевелитесь! Идём! Идём!
Амазонка: Помогите! Не оставляйте нас!
Габриель: Давайте! Нагнитесь! Не шевелитесь! Нагнитесь!
Сайен: Кто-то выходит из воды!
Амазонки: Ха?
Зена: Габриель! Габриель!
Габриель: Зена, что случилось?
Бэйм: Почему ты ничего не сделала? Почему ты не остановила их?! У них есть катапульты! Мы умрём. Мы все умрём!
Зена: Послушайте меня. Да, у них есть катапульты, и да, мы все умрём, если не будем держаться все вместе. Вы слышите меня? Сохраняйте спокойствие! Назад. Назад.

Смена кадра

Беллерофон: Вы, амазонки бросили Артемиду, когда ей нужно было ваше поклонение больше всего. За это – я убью каждую из вас.

Смена кадра

Зена: Их возглавляет Беллерофон. Он – сын Артемиды. Вы понимаете?
Габриель: Он уничтожит нас.

Смена кадра

Амазонки: [КРИЧАТ]

Смена кадра

Габриель: Зена, ты должна взять командование. Возьми.
Зена: Амазонки не будут слушать меня, Габриель. Только тебя. Только тебя.

Смена кадра

Беллерофон: Но, возможно, мы сможем понять друг друга.

Смена кадра

Бэйм: Они остановились. Уходим!
Зена: Стойте.
Тиро: Разве мы не должны воспользоваться этим, и бежать?
Габриель: Этого они и ждут.
Тиро: Бэ-э-э-э-э-й-м!
Бэйм: Давайте.
Тиро: Не-е-е-е-е-т! Не-е-е-е-е-е-е-е-е-е-ет!
Зена: Габриель, у меня появилась идея.

Смена кадра

Воин: Готовьте катапульту!

Смена кадра

Зена: Это не займёт у нас много времени, несколько секунд, но это наш единственный шанс.
Габриель: Давай.

Смена кадра

Воин: Огонь!
Воины: [КРИЧАТ]

Смена кадра

Зена: Вперё-ё-ё-ё-ёд!
Габриель: Быстрее, бегите! Шевелитесь! Давайте! Скорей!
Зена: Бежи-и-и-м!
Зена: Гвин-Тейр! Не-е-е-е-т! Гвин-Тейр.

Смена кадра

Воин: Огонь!

Смена кадра

Габриель: Гвин-Тейр.
Зена [ШЁПОТОМ]: Нет.
Габриель: По крайней мере мы не в линии огня.
Сайен: Вария!
Тиро: По-почему, они прекратили обстрел?

Смена кадра

Вария: Беллерофон сказал, что королева должна умереть с её племенем.
Габриель: Хорошо, что ты вернулась, Вария. Отряды ждут распоряжений.
Вария: Мы дождёмся сумерек. Тогда мы отступим.
Габриель: Отступим?
Вария: Я должна доставить свои отряды домой в безопасности.
Габриель: Вария, Беллерофон придёт за нами. Он не успокоится, пока вся раса Амазонок не будет уничтожена.
Зена: Мы должны остановить его, Вария.
Вария: Как?
Зена: Если мы пойдём водным путём, мы сможем поднять фланговую позицию с другой стороны крепости.
Габриель: Я думаю, раненным будет безопаснее здесь.
Зена: Они будут полностью беззащитны против людей Беллерофона, Габриель.
Вария: Я не оставлю ни одного своего воина.
Габриель: Зена, если мы поведём за собой раненных, то это замедлит нас. Большинство из нас будут ранены, или убиты. Ты права. Я скажу остальным.

Смена кадра

Вария: У меня были завязаны глаза, и они определённо сбивали меня со следа. И если я вышла -
Габриель: - тогда мы сможем войти.
Вария: Тогда нам не нужно будет идти под водой.
Габриель: [ВЗДЫХАЕТ]
Вария: Нам нужен будет доброволец, чтобы найти дорогу.
Габриель: Я пойду.

Смена кадра

Зена: Габриель?

Действие третье

Зена: Габриель!

Смена кадра

Габриель: Ты -
Голос Зены: Габриель -
Габриель: Ты хотела убить меня!
Зена: Позволь мне всё объяснить. Беллерофон обещал вас всех спасти, если Вария убьёт Габриель. Ну, всё было так, да? Твоё племя на мои страдания? Он бы не выполнил своё обещание, Вария.
Вария: Он поклялся на могиле Артемиды. Прости меня.
Габриель: Амазонки – сёстры, Вария. Ты нарушила священные узы.
Тиро: Она предала племя.
Сайен: Такая измена должна быть наказана смертью!
Габриель [ПЕРЕБИВАЕТ]: Я не буду её так наказывать! Но она не пойдёт с нами. Я не могу думать о враге, и тебе.
Вария [СОПИТ]: Как королева Амазонок, я даю вам слово, что не буду вредить вам.
Зена: Мы не можем оставить её здесь, Габриель.
Габриель: Я возьму твоё слово, Вария, но ты больше не королева.

Смена кадра

Габриель: Ты хочешь сдаться Беллерофону, не так ли?
Зена: Так будет проще.
Габриель: Лишь на мгновение. Затем он снова обернётся, и пошлёт за нами.
Зена: Такой вещью, как отмщение – ты никогда не насытишься. Ты правильно поступила с Варией. Она не заслуживает быть наказанной.
Габриель: Она отчаянно пыталась спасти своё племя. Я знаю.
Зена: Это заставило её сделать то, о чём раньше она не думала, что сделает это, как и ты, ты оказалась перед необходимостью сплотить свои отряды, чтобы снова бороться, возможно умереть, Габриель.
Габриель: Если это - то, что я должна сделать. Почему ты так на меня смотришь?
Зена: Потому что ты не похожа на Габриель, которую я знаю.
Габриель: Это - не я, Зена - но это - королева Амазонок. А это – я, нравится мне это или нет.

Смена кадра

Тиро: Акула! Я видела акулу!
Сайен: Что-то задело мою ногу! Что-то большое!
Зена: Не шевелитесь! Их привлекают движения.
Габриель: Счастливого пути, Сестра. Это было благородно? Я так не думаю.
Зена: Ты бы отдала себя место неё? Ты отправила её душу в мир, Габриель. Вперёд. Давайте.

Смена кадра

Габриель: Королева Маву-Ка - Королева Гвин-Тейр – ваша подруга – Бэйм- их кровь - на берегах этой земли. Наши сёстры погибли, но не их души. Смерть - это - тропа - к загробной жизни. И когда придёт моё время, чтобы присоединиться к ним, я хочу знать, что я могу дотронуться до них, смогу посмотреть им в глаза, и сказать им, что их кровь была пролита не зря, что мы закончили работу, которую они начали. Большинство из нас могут сегодня умереть, но нация Амазонок будет жить вечно. Это наша обязанность, и честь, за которую мы будем держаться.

Действие четвертое

Зена: Ты в порядке?
Габриель: Да - да, я сделала то, что должна была сделать. Я сплотила отряды.
Зена: Габриель, я вижу, как ты страдаешь.
Габриель[ШЁПОТОМ]: Зена, ничего не говори. [НОРМАЛЬНЫМ ГОЛОСОМ] Не пытайся заставить меня чувствовать себя из-за этого лучше. Половина моего племени – лежит мёртвая на берегу. Сейчас я должна быть холодной и безжалостной, как и должно быть. Я сделаю всё, чтобы поддержать этих женщин.
Зена: Тогда давай покончим с этим. Ты знаешь, что должна сделать.

Смена кадра

Зена: Беллерофон!
Беллерофон: Зена, ты когда-нибудь научишься? Я уже дважды побил тебя.
Зена: Однажды, но кто считает?

[Борьба]

Беллерофон: Я вижу страх в глазах королевы воинов?
Зена: Яах-х-х-х-х!
Беллерофон: Как жалко, когда воин не превзошёл твои ожидания. Лошадь. Лошадь!

Смена кадра

Воины: Яах! Яах!

Смена кадра

Беллерофон: Зена, в чём дело? Противостоишь собственной репутации?
Зена: Нет, противостою тебе, и ты увидел не страх в моих глазах, а отвращение. [СВИСТИТ]

[Борьба]

Зена: Я убила твою мать, чтобы спасти свою дочь, а ты убил Амазонок, чтобы отомстить за свою мать, так что Амазонки убили твоих воинов. Почему бы не добавить ещё одно имя к разрядам мёртвых? Заканчивай здесь, Беллерофон. Принимай решение уйти от круга убийства.
Беллерофон: Или?
Зена: Или, я приму решение за тебя.
Беллерофон: О, ты забыла, Зена, ты не можешь убить меня, потому что я – полубог!
Зена: Ты забыл, что ты также и наполовину смертный. Всё должно было закончиться не так.
Беллерофон: Нет, - так!
Габриель: Давай! Вставай!
Воин: О!
Габриель: [ВОПИТ]
Зена: Габриель! Всё кончено!
Голос воина: Давай! Уходим отсюда!
Зена: Ты победила.
Габриель: Не думаю. С каждым сражением - я теряю частичку себя.
Зена: Война поступает так со всеми, Габриель.
Габриель: Да.
Сайен: Королева Габриель…
Зена: Ты нужна своим людям.
Габриель: За сильных Амазонок.
Амазонки: За сильных Амазонок.
Зена: За сильных Амазонок.
Вария: За сильных Амазонок.

Конец.

  • Автор (составитель): Joan Johnny
  • Дата публикации: 10.11.2020
  • Оговорка: Распространять и копировать данный материал (или его части) запрещено без разрешения автора и указания ссылки на источник. Пользователь, нарушивший данное правило, несет ответственность согласно УК РФ, Статья 146. Нарушение авторских и смежных прав.
Прочитано 941 раз
Опубликовано в Транскрипты