Chakram

Это интересно:

В "Lost Mariner" Рене пришлось есть маринованных осьминогов

Зена - королева воинов

"Зена - королева воинов" ("Xena: warrior princess") - сериал, повествующий о приключениях бесстрашной воительницы Зены и ее спутницы Габриель.

Зена - королева воинов

В прошлом Зена была Грозой миров, Завоевателем, сеющим страх и разрушения, но после встречи с Гераклом воительница расскаивается и становится на путь исправления своих ошибок. Читать далее...

РусШВС

Русскоязычный шипперский виртуальный сезон - проект родившийся в 2003 году силами пользователей сайтов AresTemple и ShipText. Это виртуальное продолжение сериала "Зена - Королева Воинов", подразумевающее наличие романтической линии между Королевой Воинов и Богом Войны.

РусШВС

Храм Ареса

Переводы ШВС

Шипперские Сезоны - это набор виртуальных сезонов сериала "Зена - Королева Воинов", которые идут сразу за финальными эпизодами сериала. Прежде всего, они сосредоточены на отношениях Зены и Ареса, постепенно развивающихся в течение сезонов, но в то же время важную роль играют и другие герои, такие как Габриель, Ева, Вирджил, а также новые персонажи.

ШВС

Печать

О создании серии ЗКВ 5.18 Антоний и Клеопатра

Комментарии актеров и создателей:

Lucy Lawless: «Из-за цепей в сцене в ковре я чесалась недели две…Я просто хотела бы, чтобы я не сыграла дилемму Зены так. Сработало бы, если бы я обыграла ее более прагматичной, а не тоскливой?...Конечно, я помню, как снимали сцену боя на корабле. Вы шутите? Было холодно и дождь не переставал»
Renee O’Connor: «Я помню сцену, где Габриель убивает Брута. Майкл Херст хотел, чтобы я кричала от ярости. Когда мы сняли первый дубль, я сказала: «Это как-то слишком». Майкл ответил мне: «Нет, ты можешь больше, поверь мне». И я полностью ему доверилась, поэтому я сделала это еще раз с большим усилием и, когда увидела эпизод позже, то поняла о чем о он говорил. Когда вы берете эмоции и запускаете их в замедленном действии, то все становится таким нереалистичным…Я чувствовала, что делаю что-то такое театральное, но замедленное действие убрало весь пик. Я выучила кое-что в этой серии – замедленное действие работает!..Мы также попытались добавить кое-какую историю между Габриель и Брутом, которой не было в эпизоде. Во время вычитки мы обсуждали, что Габриель напоминает Бруту о том, что случилось. Она говорит: «Ты должен был быть там». Мы хотели показать ее негодование…Но я не думаю, что Габриель планировала убить Брута. Битва была такой жестокой. Самая жестокая битва в которой я была. Все было на лице Габриель…Она не холоднокровный убийца. Ее мутит от того, что она убила кого-то так жестоко в пламени битвы. Это была абсолютно примитивная реакция на то, что ее так побили…Майкл хотел дать понять, что она умрет, если не ответит…Майкл особо хотел указать, что это была любовная история и необходимость убить Атония развивает Зене сердце. Вид Габриель показывает, что она понимает потерю Зены…Я люблю этот эпизод; он один из моих самых любимых. Забавно, пока мы снимали, весь эпизод казался таким спокойным. Майкл успокаивал нас, что музыка и визуальный язык сцен потянут весь груз. Не было никакой особой хореографии и боевых сцен до самого конца. Это была странная серия и было необычно в ней сниматься. Майкл непреклонно доверял оператору и, в конце концов, все оказалось идеальным!»
Michael Hurst: «Начальную сцену пришлось долго снимать…и потом на съемочную площадку пришла Люси и сказала: «Я не знаю, кто играет Клеопатру, но лучше она будет хороша, учитывая сколько времени ты занимаешь». И когда она ушла, я пошел к продюсеру и начал: «Меня только, что отчитала актриса. Да кто она думает она такая?» И Хлои Смит ответила: «Она Зена». И я такой: «Точно…»…Но я действительно считаю этот эпизод прекрасным. Я действительно хотел, чтобы он смотрелся хорошо и я знал, что он должен быть чувственным…Первая сцена боя Джона Беннетта с каскадерами вышла на поздний час. Этот парень сломал столько мечей о каскадеров, что им немного досталось…Он просто не мог контролировать себя и вырубил каскадера…Это, однако, был хороший бой…и я не хотел снимать, как обычно, двумя камерами… эта сцена отличается от типичных боев, которые мы снимали. Мы хотели показать жестокую сторону Антония…мне нравится, как этот эпизод смотрится…Морской бой снимали три ночи.. Построили целый корабль, сделали камеры на кране…И шел дождь и все смотрелось замечательно…Опять же, я хотел, чтобы все было очень жестоко…Там очень много крови. Все в ней. Габриель побили… Я кровавый король»
Josephine Davison: «Я играю Клеопатру только в начальной сцене, а потом, конечно, я умираю. Я, на самом деле, довольно нервничала из-за этого конкретного эпизода и этого персонажа, потому что мне нужно было валяться в этой ванне с теплым молоком. Ну, на самом деле, снимали мы так долго, что она довольно быстро из теплой превратилась в тепленькую, потом в прохладную, а потом и довольно холодную. Со мной была бутылка теплой воды, чтобы не замерзнуть. И я немного нервничала, потому что мне нужно было идти с этом платье в огромную ванну, а потом снять его и бросить. И я действительно была голой. И Майкл Херст, который режиссировал этот эпизод, снимал сзади и им нужно было снять в различных ракурсах. И я думаю, что был вид моей спины, когда я снимала халат, но в итоге все было отлично. Они отредактировали так, что все было скрыто…Было замечательно поработать с Майклом, как с режиссером. Я уже работала с ним, как с режиссером и снималась во многих эпизодах УСГ, где он был Иолаем».
Donald Duncan: «Этот эпизод имеет для меня особое значение, потому что это была последняя серия, которую я снимал для ЗКВ…Но мне не удалось снять весь эпизод, потому что, по каким-то причинам, его разделили. Его снимали двумя разными блоками, а у меня уже была запланированная работа…Жаль было не снять весь эпизод, но это также была хорошая возможность пригласить нового оператора Саймона Риру и мне довелось готовить весь эпизод с ним. И я снял все вплоть до сцены боя, и он снял сцену боя на корабле, поэтому мы, вроде как, объединились над разработкой освещения…В этой серии есть потрясающие декорации…масштабнейшие…поэтому нам пришлось много чего делать, много панорамных съемок…Это было также интересно, потому что это была высококлассная съемочная площадка. Мы хотели создать ощущение жаркого солнца Египта, поэтому стены были разного оттенка белого цвета. Поэтому, вместо того, чтобы быть мрачным и атмосферным, этот эпизод был довольно ярким и оптимистичным, было неплохо сделать такое для разнообразия.
Я повеселился, устанавливая реальные софиты на заднем фоне, чтобы люди, проходящие через них, почти испарялись от жары, а на переднем плане экспозиция была бы нормальной. Это было немного иначе, чем обычно… Сцену с поджогом, когда коктейль Молотова кинули в спальню Зены, было довольно страшно снимать. Все меры безопасности были соблюдены, но там была Люси. И у нас были спрятаны баллоны с поддельным газом, но есть там момент, когда Люси защищает себя столом и пламя было довольно близко. Это одна из самых пугающих сцен с пламенем, в которых я участвовал. И она сработала, потому что было довольно реалистичной; вы буквально сидите на иголках, глядя ее…Мне действительно нравилась энергия и энтузиазм Майкла. И ничего не было проблемой. Он всегда вдохновлял тебя выкладываться по максимуму. Во время подготовки к эпизоду мы старались сделать морскую битву, как можно реалистичней, для этого поместили корабль в настоящую воду…и мы даже потратились на баржу с краном, освещением и генератором. Поэтому на эту серию потрачено много усилий и, в итоге, я так и не снял часть серии. Но одной ночью я навещал их во время съемок. Это было интересно».
R.J. Stewart: «Этот эпизод был создан, когда Люси была беременна и мы все жили в отрицании того, сколько она сможет сыграть, будучи беременной. Поэтому мы поставили этот эпизод на полку, когда стало понятно, что он не подходит для ее беременного состояния. И вернули его позже в пятом сезоне. На самом деле, тогда работал над другим сериалом и вернулся к ЗКВ и это был первый эпизод, над которым я поработал и вернулся в форму. Карл Эллсворт, который написал оригинальный сценарий, еще работал тогда и мы с ним вместе переделали его в нечто новое. Думаю, все вышло довольно неплохо. Это был хороший эпизод…и Майкл Херст превосходно все срежессировал и, я точно не помню, но он получил сценарий довольно поздно, потому что когда я вернулся с другого сериала все были в состоянии «Поторапливаемся и делаем». Поэтому, он потрясающе справился… Жестокость, с которой Габриель расправляется с Брутом исходит из ее разочарования им. Она надеялась, что он был ее родственной душой и она узнала в этом эпизоде, что нет, он жестокий политический игрок, а не тот, кто заслуживает ее милосердия…Когда Зена убивает Антония, то по выражению ее лица понятно, что она в смятении и ей бы хотелось, чтобы все закончилось не так. Но она также знает, что она должна это сделать ради высшего блага. У нее определенно было влечение к Антонию, но не особо много сентиментальности, потому что у нее была гораздо более важная цель, которой нужно было достичь».
Rob Tapert: «Это был первый эпизод, когда я понял, что все стало на свои места. Ребенка оставили с мамой, поэтому нам не пришлось иметь с ним дело… Поэтому это важный эпизод возвращения сексуальности Зены, после того, как нам пришлось смириться с тем, что 10 и з 12 эпизодов она была беременна…Мне нравиться, как Майкл Херст установил эту сексуальную политику, потому что Зена раньше никогда таким образом не разыгрывала козырь секса…Кроме того, была целая сюжетная линия, которую мы пытались сделать, в которой политика Габриель влияет на Римский Мир. В мире Зенаверс, где было все создано Зеной, у Габриель был, по крайней мере, Римский мир… «Карнавал» Натали Мерчант был единственной современной песней, которую мы использовали в качестве фоновой музыки…это музыкальное видео, но оно о наших героях…С точки зрения сценария, было довольно тяжело подогнать все части истории к финальной морской битве… Хотя сейчас, глядя этот эпизод, все кажется таким простым, но было настоящим кошмаром понять, кто против кого выступает и кто поможет Зене…Этот эпизод, в какой-то степени, послужил основой для много, что мы сделали в шестом сезоне, где было больше морально неоднозначных ситуаций.
  • Переводчик: Sekmet
  • Дата публикации: 02.11.2015
  • Оговорка: Распространять и копировать данный материал (или его части) запрещено без разрешения автора и указания ссылки на источник. Пользователь, нарушивший данное правило, несет ответственность согласно Части 4 Главе 70 ГК РФ.
Прочитано 1991 раз
Опубликовано в О создании серий

Удивительные странствия Геракла

"Удивительные странствия Геракла" ("Hercules: The Legendary Journeys") - приключенческий сериал, снятый в жанре фэнтези и повествующий о приключениях Геракла - древнегреческого героя, сына Зевса и Алкмены, и его лучшего друга и спутника Иолая.

Удивительные странствия Геракла

Сюжет сериала начинается с того, как Гера, мачеха Геракла, которая ненавидит его как вечное напоминание измены ее мужа, приказывает убить семью героя. Читать далее...

Случайная цитата:

Девушка – фанатка: Роб Таперт, дайте нам то, что мы хотим, новые серии о жизни Зены!

Эпизод ЗКВ 620 Властитель душ

СабВС

Сабберский виртуальный сезон - переводы на русский язык зарубежного виртуального сезона ЗКВ, в основе которого лежат романтические отношения героинь сериала - Зены и Габриель.

Сабберский виртуальный сезон

Сабтекст в сериале Зена - Королева Воинов

Журнал "За Кадром"

Журнал За Кадром - проект, созданный Зенайтами форума ShipText. ЗК написан в стиле юмористического журнала и призван удивить дорогого читателя чем-то неожиданным и оригинальным. Сюжеты выпусков рассказывают о выдуманных приключениях героев сериалов Зена - королева воинов и Удивительные странствия Геракла и содержат множество интересных рубрик, среди которых "Статьи", "Репортажи", "ТОПы", "Анекдоты" и многие другие. На сегодняшний день создан 31 выпуск журнала "За Кадром"

Журнал За Кадром

© 2006 - 2024 XenaWP.ru. Копирование и распространение материалов с сайта возможно только с согласия автора и администрации, а также с указанием имени автора и ссылки на источник.